msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: \n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-11-27 20:21+0200\n" "PO-Revision-Date: \n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:10 msgid "You are editing the "[categorisation]" Group" msgstr "[categorisation]グループを編集" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:11 msgid "+ Add new category to the "[categorisation]" Group" msgstr "新しいグループを追加" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:25 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:239 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:720 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:759 #: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9 msgid "Name" msgstr "名前" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:34 msgid "Description" msgstr "説明" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:44 msgid "Group Parent" msgstr "親グループ" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:85 msgid "Group Image" msgstr "グループイメージ" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:101 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:110 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:198 msgid "Height" msgstr "高さ" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:101 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:110 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:199 msgid "Width" msgstr "幅" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:102 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:111 msgid "You can upload thumbnail images for each group. To display Group details in your shop you must configure these settings under Presentation Settings." msgstr "グループ毎にサムネールをアップロードできます。
グループの詳細を表示するには 画面表示設定 を使います" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:119 #, fuzzy msgid "Delete Image" msgstr "イメージを置換" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:133 msgid "Target Markets" msgstr "ターゲットマーケット" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:138 msgid "" "The Target Markets feature has been disabled because you have the Suhosin PHP extension installed on this server. If you need to use the Target Markets feature then disable the suhosin extension, if you can not do this, you will need to contact your hosting provider.\n" "\t\t\t" msgstr "" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:164 #, fuzzy msgid "Presentation Settings" msgstr "ページネーション設定" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:165 msgid "To over-ride the presentation settings for this group you can enter in your prefered settings here" msgstr "以下のパラメータを指定してこのグループの画面上の表示方法を変更できます" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:171 msgid "Catalog View" msgstr "カタログの表示形式" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:175 #, fuzzy msgid "Please select" msgstr "選択してください" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:176 msgid "Default View" msgstr "既定のビュー" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:178 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:180 msgid "List View" msgstr "リストビュー" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:183 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:185 msgid "Grid View" msgstr "グリッド形式" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:195 msgid "Thumbnail Size" msgstr "表示サイズ" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:207 msgid "This category requires additional checkout form fields" msgstr "" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:210 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:433 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:457 msgid "Yes" msgstr "はい" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:211 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:434 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:458 msgid "No" msgstr "いいえ" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:221 #, fuzzy msgid "Edit Group" msgstr "このグループを編集" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:222 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:260 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:279 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:387 #, fuzzy msgid "Delete" msgstr "日付" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:248 msgid "Variation Values" msgstr "バリエーション値" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:267 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:126 msgid "Add" msgstr "追加" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:278 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:321 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:381 msgid "Edit" msgstr "編集" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:300 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:141 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:297 msgid "Coupon Code" msgstr "クーポンコード" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:301 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:144 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:301 msgid "Discount" msgstr "" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:302 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:147 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:305 msgid "Start" msgstr "開始" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:303 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:150 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:309 msgid "Expiry" msgstr "終了" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:304 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:153 msgid "Use Once" msgstr "Use Once" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:305 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:156 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:313 msgid "Active" msgstr "有効" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:306 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:160 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:253 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:317 msgid "Apply On All Products" msgstr "すべての商品に適用" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:386 #: wp-e-commerce/display-coupons.php:480 msgid "Submit" msgstr "送信" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:520 #, fuzzy msgid "Settings" msgstr "URL設定" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:524 #, fuzzy msgid "Shop Settings" msgstr "ShipWire設定" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:525 msgid "Money and Payment" msgstr "Money and Payment" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:526 msgid "Checkout Page Settings" msgstr "チェックアウトページの設定" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:545 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:546 #, fuzzy msgid "product" msgstr "商品" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:545 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:546 #, fuzzy msgid "products" msgstr "商品" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:550 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:551 msgid "group" msgstr "" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:550 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:551 msgid "groups" msgstr "" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:555 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:556 #, fuzzy msgid "sale" msgstr "販売" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:555 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:556 msgid "sales" msgstr "販売" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:562 #, fuzzy msgid "variation" msgstr "バリエーション" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:562 #, fuzzy msgid "variations" msgstr "バリエーション" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:566 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:567 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:570 #, fuzzy msgid "transaction" msgstr "トランザクション" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:566 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:567 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:570 msgid "transactions" msgstr "トランザクション" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:580 msgid "Current Month" msgstr "今月" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:585 msgid "At a Glance" msgstr "" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:615 msgid "Pending" msgstr "仕掛" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:630 msgid "Closed" msgstr "完了" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:638 #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:646 msgid "Add New Product" msgstr "新商品を追加" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:638 msgid "Here you can add products, groups or variations" msgstr "ここで新商品・グループ・バリエーションを追加します" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:647 msgid "Right Now" msgstr "" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:652 msgid "You have :productcount:, contained within :groupcount:. This month you made :salecount: and generated a total of :monthtotal: and your total sales ever is :overaltotal:. You have :pendingcount: awaiting approval." msgstr "You have :productcount:, contained within :groupcount:. This month you made :salecount: and generated a total of :monthtotal: and your total sales ever is :overaltotal:. You have :pendingcount: awaiting approval." #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:654 msgid "You are using the :theme: style. This is WP e-Commerce :versionnumber:." msgstr "You are using the :theme: style. This is WP e-Commerce :versionnumber:." #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:681 msgid "Packing Slip" msgstr "出荷伝票" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:682 msgid "Order" msgstr "表示順" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:701 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:660 msgid "State" msgstr "都道府県" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:721 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:650 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:658 msgid "Address" msgstr "住所" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:722 #: wp-e-commerce/edit-profile.php:52 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:667 msgid "Phone" msgstr "電話" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:723 #: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9 #: wp-e-commerce/edit-profile.php:39 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:654 msgid "Email" msgstr "メール" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:757 #, fuzzy msgid "Quantity" msgstr "商品の数量" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:762 msgid "Price" msgstr "価格" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:764 #, fuzzy msgid "Shipping" msgstr "配送業者を利用" #: wp-e-commerce/admin-form-functions.php:859 msgid "This users cart was empty" msgstr "このユーザーのカートは空です" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:27 msgid "Thanks, the coupon has been added." msgstr "クーポンが追加されました" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:122 #, fuzzy msgid "Coupons" msgstr "クーポン" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:126 #, fuzzy msgid "Add Coupon" msgstr "クーポン" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:397 msgid "Note: Due to a current limitation of PayPal, if your user makes a purchase and uses a coupon, we can not send a list of items through to paypal for processing. Rather, we must send the total amount of the purchase, so that within PayPal the user who purchases a product will see your shop name and the total amount of their purchase." msgstr "注意: PayPalの制限により、クーポンを利用した場合は明細情報を送付できません。そのため、合計金額のみの表示となることをご承知置きください。" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:409 #, fuzzy msgid "Marketing Settings" msgstr "重量の設定" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:416 msgid "Display Cross Sales" msgstr "クロスセルを表示" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:440 msgid "Show Share This (Social Bookmarks)" msgstr "Share Thisを表示 (ソーシャルブックマーク)" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:463 msgid "Display How Customer Found Us Survey" msgstr "当店をどこでお知りになりましたか?-を表示" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:486 msgid "RSS Address" msgstr "RSSアドレス" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:490 msgid "Note: Not only can people use this RSS to keep update with your product list but you can also use this link to promote your products in your facebook profile.
Just add the getshopped! facebook application to your facebook profile and follow the instructions." msgstr "注意:このRSSを利用すれば、商品リストの更新を通知できるだけでなく、facebookのプロファイルで商品のプロモートも可能です。
facebookのプロファイルに getshopped! facebook application を追加して、指示に従ってください。" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:504 msgid "Google Base" msgstr "Googleアカウント" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:507 msgid "Your site has been granted access to google base.
All future products will be submitted to google base.
" msgstr "" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:508 #, fuzzy msgid "Click here to remove access" msgstr "評価するにはスターをクリックしてください" #: wp-e-commerce/display-coupons.php:513 msgid "Grant Access" msgstr "アクセスを許可" #: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9 msgid "User ID" msgstr "ユーザーID" #: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9 msgid "Registered Date" msgstr "登録日" #: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9 msgid "Suspend" msgstr "保留" #: wp-e-commerce/display-ecommerce-subs.php:9 msgid "Activate" msgstr "有効化" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:31 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:648 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:656 #, fuzzy msgid "First Name" msgstr "ファイル名" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:32 msgid "Please enter a valid name" msgstr "正しい名を入力してください" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:35 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:649 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:657 #, fuzzy msgid "Last Name" msgstr "配送先-姓" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:36 msgid "Please enter a valid surname" msgstr "正しい姓を入力してください" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:40 msgid "Please enter a valid email address" msgstr "正しいメールアドレスを入力してください" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:43 msgid "Address 1" msgstr "住所1" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:44 msgid "Address 2" msgstr "住所2" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:45 msgid "Please enter a valid address" msgstr "正しい住所を入力してください" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:48 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:651 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:659 msgid "City" msgstr "市町村" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:49 msgid "Please enter your town or city." msgstr "市町村を入力してください" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:53 msgid "Please enter a valid phone number" msgstr "正しい電話番号を入力してください" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:56 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:652 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:661 msgid "Country" msgstr "国" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:57 msgid "Please select your country from the list." msgstr "国を選択してください" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:61 msgid "Please enter a valid" msgstr "Please enter a valid" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:84 msgid "Thanks, your changes have been saved." msgstr "変更が保存されました" #: wp-e-commerce/edit-profile.php:188 msgid "Save Profile" msgstr "プロファイルを保存" #: wp-e-commerce/editor.php:49 msgid "placeholder for:" msgstr "" #: wp-e-commerce/editor.php:144 #, fuzzy msgid "Your forms:" msgstr "検索条件" #: wp-e-commerce/editor.php:146 #: wp-e-commerce/insertcate.php:87 msgid "Insert" msgstr "" #: wp-e-commerce/editor.php:147 #: wp-e-commerce/insertcate.php:90 msgid "Cancel" msgstr "" #: wp-e-commerce/google_shipping_country.php:7 msgid "Google Shipping Country" msgstr "Google Shipping Country" #: wp-e-commerce/google_shipping_country.php:43 msgid "Save Changes" msgstr "変更を保存" #: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:85 msgid "Product Donations" msgstr "寄付" #: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:157 msgid "More Details" msgstr "さらに詳しく" #: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:189 msgid "Add To Cart" msgstr "カートに追加" #: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:205 msgid "Avg. Customer Rating" msgstr "顧客の評価平均" #: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:212 msgid "Your Rating" msgstr "あなたの評価" #: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:213 #: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:217 msgid "Saved" msgstr "保存されました" #: wp-e-commerce/homepage_products_functions.php:216 msgid "Rate This item" msgstr "このアイテムを評価" #: wp-e-commerce/insertcate.php:67 #, fuzzy msgid "Pick a Category" msgstr "カテゴリー" #: wp-e-commerce/insertcate.php:74 #, fuzzy msgid "Your Categories:" msgstr "カテゴリー/ブランドを表示" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:60 msgid "Example category" msgstr "サンプルカテゴリー" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:60 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:61 msgid "Example details" msgstr "サンプル詳細" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:61 msgid "Example Brand" msgstr "サンプルブランド" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:68 msgid "Order Received" msgstr "受信" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:69 msgid "Accepted Payment" msgstr "受諾済み支払" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:70 msgid "Job Dispatched" msgstr "送信ジョブ" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:71 msgid "Closed Order" msgstr "完了オーダー" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:87 msgid "Show Thumbnails" msgstr "サムネールを表示" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:89 msgid "product image width" msgstr "商品イメージ(w)" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:90 msgid "product image height" msgstr "商品イメージ(h)" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:92 msgid "product group image width" msgstr "グループイメージ(w)" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:93 msgid "product group image height" msgstr "グループイメージ(h)" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:95 msgid "The location of the product list" msgstr "商品リストURL" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:96 msgid "The location of the shopping cart" msgstr "ショッピングカートURL" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:97 msgid "The location of the checkout page" msgstr "チェックアウトURL" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:98 #, fuzzy msgid "The location of the transaction detail page" msgstr "チェックアウトURL" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:99 msgid "The payment gateway to use" msgstr "利用ペイペントゲートウェイ" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:101 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:103 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:107 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:109 msgid "Cart Location" msgstr "カートの表示位置" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:114 msgid "Currency type" msgstr "通貨タイプ" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:115 msgid "Currency sign location" msgstr "通貨シンボルの位置" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:117 msgid "the GST rate" msgstr "GSTレート" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:119 msgid "the download limit" msgstr "ダウンロード制限値" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:121 msgid "Display or hide postage and packaging" msgstr "Display or hide postage and packaging" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:123 msgid "Display or hide specials on the sidebar" msgstr "Display or hide specials on the sidebar" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:126 msgid "Default postage and packaging" msgstr "Default postage and packaging" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:128 msgid "Email address that purchase log is sent to" msgstr "購入ログの送信先メールアドレス" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:129 msgid "Email address that purchase reports are sent from" msgstr "購入ログの送信元メールアドレス" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:130 msgid "Checkout terms and conditions" msgstr "利用条件をチェックアウト" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:132 msgid "Google Merchant Key" msgstr "Google Merchant Key" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:133 msgid "Google Merchant ID" msgstr "Google Merchant ID" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:135 msgid "Default Brand" msgstr "既定のブランド" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:136 msgid "Select what product group you want to display on the products page" msgstr "既定のカテゴリー" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:149 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:155 msgid "paypal business" msgstr "Paypal Business" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:150 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:151 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:158 msgid "paypal url" msgstr "Paypal URL" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:162 msgid "Show Product Ratings" msgstr "商品の評価を表示" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:163 #, fuzzy msgid "Thank you for purchasing with %shop_name%, any items to be shipped will be processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be downloaded using the links on this page.All prices include tax and postage and packaging where applicable.You ordered these items:%product_list%%total_shipping%%total_price%" msgstr "%shop_name%をご利用いただきありがとうございました" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:164 msgid "%product_list%%total_shipping%%total_price%" msgstr "" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:207 msgid "Products Page" msgstr "商品ページ" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:213 msgid "Checkout" msgstr "チェックアウト" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:225 msgid "Transaction Results" msgstr "取引結果" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:231 msgid "Your Account" msgstr "あなたのアカウント" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:647 msgid "1. Your billing/contact details" msgstr "1. お客様の連絡先・請求先" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:653 #: wp-e-commerce/install_and_update.php:662 msgid "Postal Code" msgstr "郵便番号" #: wp-e-commerce/install_and_update.php:655 msgid "2. Shipping details" msgstr "2. 送付先が異なる場合" #: wp-e-commerce/share-this.php:430 msgid "E-mail this, post to del.icio.us, etc." msgstr "" #: wp-e-commerce/share-this.php:483 #, fuzzy msgid "Close" msgstr "完了" #: wp-e-commerce/share-this.php:485 #: wp-e-commerce/share-this.php:836 #, fuzzy msgid "Social Web" msgstr "特別価格" #: wp-e-commerce/share-this.php:486 #: wp-e-commerce/share-this.php:861 #, fuzzy msgid "E-mail" msgstr "メール" #: wp-e-commerce/share-this.php:502 #: wp-e-commerce/share-this.php:865 #, fuzzy msgid "E-mail It" msgstr "Email Sent" #: wp-e-commerce/share-this.php:505 #: wp-e-commerce/share-this.php:868 #, fuzzy msgid "To Address:" msgstr "住所" #: wp-e-commerce/share-this.php:509 #: wp-e-commerce/share-this.php:872 #, fuzzy msgid "Your Name:" msgstr "名前がありません" #: wp-e-commerce/share-this.php:513 #: wp-e-commerce/share-this.php:876 #, fuzzy msgid "Your Address:" msgstr "住所" #: wp-e-commerce/share-this.php:517 #: wp-e-commerce/share-this.php:880 #, fuzzy msgid "Send It" msgstr "SMS送信" #: wp-e-commerce/share-this.php:599 msgid "Click your back button and make sure those e-mail addresses are valid then try again." msgstr "" #: wp-e-commerce/share-this.php:609 #, fuzzy msgid "Check out this product on " msgstr "チェックアウトオプション" #: wp-e-commerce/share-this.php:614 #: wp-e-commerce/share-this.php:634 msgid "Greetings--" msgstr "" #: wp-e-commerce/share-this.php:615 #: wp-e-commerce/share-this.php:635 msgid " thinks this will be of interest to you:" msgstr "" #: wp-e-commerce/share-this.php:628 #: wp-e-commerce/share-this.php:638 msgid "Enjoy." msgstr "" #: wp-e-commerce/share-this.php:696 msgid "Share This : " msgstr "" #: wp-e-commerce/share-this.php:832 #, php-format msgid "What is this? From this page you can use the Social Web links to save %s to a social bookmarking site, or the E-mail form to send a link via e-mail." msgstr "" #: wp-e-commerce/share-this.php:903 #, fuzzy msgid "Posted in: " msgstr "位置" #: wp-e-commerce/share-this.php:906 msgid "Return to:" msgstr "" #: wp-e-commerce/share-this.php:911 msgid "Powered by Share This" msgstr "" #: wp-e-commerce/shopping_cart_functions.php:36 #: wp-e-commerce/shopping_cart_functions.php:44 #: wp-e-commerce/shopping_cart_functions.php:54 #, fuzzy msgid "Shopping Cart" msgstr "ショッピングカート設定" #: wp-e-commerce/tagging_functions.php:79 #, php-format msgid "%d topics" msgstr "" #: wp-e-commerce/tax_and_shipping.php:34 msgid "GST/Tax Rate" msgstr "GST/消費税率" #: wp-e-commerce/transaction_results.php:39 msgid "Sorry your transaction was not accepted.
ERROR: Please enter a username." msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1020 msgid "ERROR: Please type your e-mail address." msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1022 msgid "ERROR: The email address isn’t correct." msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1027 msgid "ERROR: This username is invalid. Please enter a valid username." msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1032 msgid "ERROR: This username is already registered, please choose another one." msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1037 msgid "ERROR: This email address is already registered, please supply another." msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1047 #, php-format msgid "ERROR: Couldn’t register you... please contact the webmaster !" msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1052 msgid "Registration Complete" msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1053 #, fuzzy, php-format msgid "Username: %s" msgstr "Username" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1054 #, fuzzy, php-format msgid "Password: %s" msgstr "USPS Password" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1054 msgid "emailed to you" msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1055 #, fuzzy, php-format msgid "E-mail: %s" msgstr "メール" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1071 msgid "Register" msgstr "登録" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1212 #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1273 msgid "This download is no longer valid, Please contact the site administrator for more information." msgstr "このダウンロードは無効です" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1401 msgid "Click stars to rate" msgstr "評価するにはスターをクリックしてください" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1406 msgid "No Votes" msgstr "投票なし" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1410 msgid "1 Vote" msgstr "1件" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1414 msgid "Votes" msgstr "件" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1429 msgid "person has given this image" msgstr "person has given this image" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1433 msgid "people have given this image" msgstr "people have given this image" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1433 msgid "stars." msgstr "" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1546 msgid "Your \"products page\" is not currently set to display any products. You need to select a product grouping to display by default.
This is set in the Shop Settings page." msgstr "商品ページで表示可能になっている商品がありません。既定で表示するグループを選択する必要があります。
商品ページで設定することができます。" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1671 msgid "Delivery Address" msgstr "配送先-住所" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1672 msgid "Delivery City" msgstr "配送先-市町村" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1673 msgid "Delivery Country" msgstr "配送先-国" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1720 msgid "The item has been added" msgstr "アイテムが追加されました" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1722 msgid "The item has not been added" msgstr "アイテムが追加されませんでした" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1732 #, fuzzy msgid "Edit Variation Set" msgstr "バリエーション" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1743 #, fuzzy msgid "Add Variation Set" msgstr "バリエーションを追加" #: wp-e-commerce/wp-shopping-cart.old.php:1792 #, fuzzy msgid "Add Value" msgstr "値" #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:36 #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:118 #, fuzzy msgid "Category" msgstr "カテゴリー" #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:37 #, fuzzy msgid "Product Slider" msgstr "商品コード" #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:38 msgid "Add Product" msgstr "表示" #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:48 #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:76 #, fuzzy msgid "Select Category" msgstr "カテゴリー" #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:51 #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:78 #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:122 #, fuzzy msgid "No Category" msgstr "カテゴリータイトルを追加" #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:65 #, fuzzy msgid "Number of items per Page" msgstr "ページあたりの表示商品数" #: wp-e-commerce/js/tinymce3/window.php:91 msgid "Number of visible items" msgstr "" #: wp-e-commerce/merchants/authorize.merchant.php:278 msgid "There was an error contacting the payment gateway, please try again later." msgstr "" #: wp-e-commerce/merchants/chronopay.php:440 #: wp-e-commerce/merchants/paypal_multiple.php:554 msgid "Update »" msgstr "更新" #: wp-e-commerce/merchants/paypal-standard.merchant.php:134 #, fuzzy msgid "Your Subscription" msgstr "購読期間が終了しました" #: wp-e-commerce/merchants/paypal_certified.php:585 #: wp-e-commerce/merchants/paypal_multiple.php:519 #, fuzzy msgid "Currency Converter" msgstr "通貨タイプ" #: wp-e-commerce/merchants/paypal_certified.php:588 msgid "If your website uses a currency not accepted by Paypal, select an accepted currency using the drop down menu bellow. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will send the order through to Paypal using currency you choose below." msgstr "" #: wp-e-commerce/merchants/paypal_multiple.php:522 #, php-format msgid "Your website uses %s. This currency is not supported by PayPal, please select a currency using the drop down menu below. Buyers on your site will still pay in your local currency however we will send the order through to Paypal using the currency you choose below." msgstr "" #: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:196 msgid "Sorry your transaction did not go through to Paypal successfully, please try again." msgstr "" #: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:283 #, fuzzy msgid "API Username:" msgstr "Username" #: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:291 #, fuzzy msgid "API Password:" msgstr "USPS Password" #: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:299 msgid "API Signature:" msgstr "" #: wp-e-commerce/merchants/paypal_pro.php:307 msgid "Test Mode Enabled:" msgstr "" #: wp-e-commerce/merchants/testmode.php:30 msgid "Enter the payment instructions that you wish to display to your customers when they make a purchase" msgstr "支払方法に関して顧客に表示したいメッセージがあれば入力してください" #: wp-e-commerce/merchants/testmode.php:32 msgid "For example, this is where you the Shop Owner might enter your bank account details or address so that your customer can make their manual payment." msgstr "ショップオーナーが顧客に提示したい送金先の口座情報や住所などを入力します" #: wp-e-commerce/shipping/flatrate.php:31 msgid "If you do not wish to ship to a particular region, leave the field blank. To offer free shipping to a region, enter 0." msgstr "" #: wp-e-commerce/shipping/tablerate.php:30 #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:189 msgid "Total Price" msgstr "合計価格" #: wp-e-commerce/shipping/tablerate.php:30 #: wp-e-commerce/shipping/weightrate.php:30 msgid "Shipping Price" msgstr "送料" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:34 msgid "Your Packaging" msgstr "Your Packaging" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:35 msgid "UPS Letter" msgstr "UPS Letter" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:36 msgid "UPS Express Box - Small" msgstr "UPS Express Box - Small" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:37 msgid "UPS Express Box - Medium" msgstr "UPS Express Box - Medium" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:38 msgid "UPS Express Box - Large" msgstr "UPS Express Box - Large" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:39 msgid "UPS Tube" msgstr "UPS Tube" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:40 msgid "UPS Pak" msgstr "UPS Pak" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:45 msgid "Destination Type" msgstr "Destination Type" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:59 msgid "Residential Address" msgstr "Residential Address" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:60 msgid "Commercial Address" msgstr "Commercial Address" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:66 msgid "Packaging" msgstr "Packaging" #: wp-e-commerce/shipping/ups.php:158 msgid "Because your order is over 150lbs, the SIte Owner will contact you directly about shipping rates." msgstr "Because your order is over 150lbs, the SIte Owner will contact you directly about shipping rates." #: wp-e-commerce/shipping/usps.php:33 msgid "USPS ID" msgstr "USPS ID" #: wp-e-commerce/shipping/usps.php:41 msgid "USPS Password" msgstr "USPS Password" #: wp-e-commerce/shipping/weightrate.php:30 msgid "Total weight
(in Pounds)" msgstr "Total weight (in Pounds)" #: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:15 msgid "Number of items" msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:23 #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:13 msgid "Product" msgstr "商品" #: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:24 msgid "Qty" msgstr "数量" #: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:59 msgid "Postage & Tax " msgstr "郵便料金&消費税" #: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:72 #, fuzzy msgid "Empty your cart" msgstr "カートを空にする" #: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:76 msgid "Go to Checkout" msgstr "チェックアウトする" #: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:78 #, fuzzy msgid "Your shopping cart is empty" msgstr "このユーザーのカートは空です" #: wp-e-commerce/themes/default/cart_widget.php:80 msgid "Visit the shop" msgstr "ショップを訪問する" #: wp-e-commerce/themes/default/functions.php:15 msgid "Page Number position" msgstr "ページ番号の位置" #: wp-e-commerce/themes/default/grid_view.php:149 #: wp-e-commerce/themes/default/list_view.php:163 #: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:232 msgid "This product has sold out." msgstr "この商品は売り切れです" #: wp-e-commerce/themes/default/grid_view.php:173 #: wp-e-commerce/themes/default/list_view.php:185 #: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:256 msgid "There are no products in this group." msgstr "このグループには商品がありません" #: wp-e-commerce/themes/default/list_view.php:153 #: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:222 msgid "Buy Now" msgstr "今すぐオーダー" #: wp-e-commerce/themes/default/list_view.php:159 #: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:228 msgid "Updating cart..." msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/products_page.php:197 #, fuzzy msgid "Donation" msgstr "寄付" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:9 #, fuzzy msgid "Please review your order" msgstr "注文状況をRSSで購読" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:32 #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:57 msgid "Update" msgstr "再計算" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:41 msgid "Remove" msgstr "削除" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:50 msgid "Coupon is not valid." msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:53 msgid "Enter your coupon number" msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:82 msgid "Calculate Shipping Price" msgstr "配送料を計算" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:86 msgid "Please choose a country below to calculate your shipping costs" msgstr "送料を計算するため国を選択します" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:95 msgid "Please provide a Zipcode and click Calculate in order to continue." msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:102 msgid "Sorry, online ordering is unavailable to this destination and/or weight. Please double check your destination details." msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:120 msgid "- Choose a Shipping Rate" msgstr "- 配送料(全国一律)" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:210 msgid "Not yet a member?" msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:211 msgid "In order to buy from us, you'll need an account. Joining is free and easy. All you need is a username, password and valid email address." msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:225 msgid "Username" msgstr "Username" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:226 #, fuzzy msgid "Password" msgstr "USPS Password" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:231 msgid "Please enter your contact details:" msgstr "連絡先を入力してください" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:233 msgid "Fields marked with an asterisk must be filled in." msgstr "*が追加項目は必須です" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:308 msgid "Select a payment gateway" msgstr "支払ゲートウェイを選択" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:342 msgid "I agree to The " msgstr "利用条件に合意します" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:343 #, fuzzy msgid "Terms and Conditions" msgstr "利用条件をチェックアウト" #: wp-e-commerce/themes/default/shopping_cart_page.php:355 msgid "Make Purchase" msgstr "購入する" #: wp-e-commerce/themes/default/single_product.php:93 #: wp-e-commerce/themes/iShop/single_product.php:94 msgid "Personalize your product" msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/single_product.php:94 #: wp-e-commerce/themes/iShop/single_product.php:95 msgid "Complete this form to include a personalized message with your purchase." msgstr "" #: wp-e-commerce/themes/default/single_product.php:101 #: wp-e-commerce/themes/iShop/single_product.php:102 #, fuzzy msgid "Upload a File" msgstr "ファイルのアップロード" #: wp-e-commerce/themes/default/single_product.php:102 #: wp-e-commerce/themes/iShop/single_product.php:103 msgid "Select a file from your computer to include with this purchase. " msgstr "" #: wp-e-commerce/updates/updating_tasks.php:53 msgid "" "Your purchase from %shop_name% has just been dispatched. It should arrive soon. To keep track of your products status a tracking id has been attached. \\r\\n" " your tracking id is: %trackid%" msgstr "" #: wp-e-commerce/updates/updating_tasks.php:56 msgid "Your Order from %shop_name% has been dispatched" msgstr "" #: wp-e-commerce/widgets/admin_menu_widget.php:8 #: wp-e-commerce/widgets/admin_menu_widget.php:22 msgid "Admin Menu" msgstr "管理メニュー" #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:19 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:101 #, fuzzy msgid "Categories" msgstr "カテゴリーとタグ" #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:134 #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:69 #: wp-e-commerce/widgets/donations_widget.php:71 #: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:73 #: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:71 #: wp-e-commerce/widgets/product_tag_widget.php:30 #: wp-e-commerce/widgets/shopping_cart_widget.php:66 #: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:103 msgid "Title:" msgstr "" #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:159 #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:80 msgid "Display the :category: Group" msgstr "Display the :category: Group" #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:168 #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:88 msgid "Display the Group thumbnails in the sidebar" msgstr "グループのサムネールをサイドバーに表示" #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:179 #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:11 msgid "Product Grouping Widget" msgstr "商品グルーピングウィジェット" #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.27.php:181 #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:12 #: wp-e-commerce/widgets/category_widget.28.php:19 #, fuzzy msgid "Product Categories" msgstr "商品コード" #: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:7 #: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:87 #: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:88 msgid "Latest Products" msgstr "最新の商品" #: wp-e-commerce/widgets/latest_product_widget.php:74 #, fuzzy msgid "Number of products to show:" msgstr "ページあたりの表示商品数" #: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:6 #: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:77 #: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:78 msgid "Price Range" msgstr "価格レンジ" #: wp-e-commerce/widgets/price_range_widget.php:54 msgid "Show All" msgstr "すべてを表示" #: wp-e-commerce/widgets/product_tag_widget.php:9 #: wp-e-commerce/widgets/product_tag_widget.php:38 #: wp-e-commerce/widgets/product_tag_widget.php:39 msgid "Product Tags" msgstr "商品タグ" #: wp-e-commerce/widgets/shopping_cart_widget.php:37 #: wp-e-commerce/widgets/shopping_cart_widget.php:42 msgid "Loading..." msgstr "" #: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:10 #: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:112 #: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:113 msgid "Product Specials" msgstr "スペシャルオファー" #: wp-e-commerce/widgets/specials_widget.php:106 #, fuzzy msgid "Show Description:" msgstr "説明" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:75 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:78 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:80 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:85 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:88 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:98 #, fuzzy msgid "Products" msgstr "商品" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:93 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:421 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:451 #, fuzzy msgid "Sales" msgstr "販売" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:105 #, fuzzy msgid "Variations" msgstr "バリエーション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:126 msgid "Marketing" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:132 msgid "Upgrades" msgstr "アップグレードページ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:136 msgid "- Debug" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:202 msgid "Tags used on this post:" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:204 #, fuzzy msgid "Add new tag" msgstr "詳細を追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:205 msgid "Separate tags with commas" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:408 msgid "Last 30 Days" msgstr "今月の売上" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:427 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:457 #, fuzzy msgid "Orders" msgstr "表示順" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:437 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:469 msgid "Avg Orders" msgstr "平均注文数" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:447 msgid "Life Time" msgstr "売上の累計" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:486 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:714 msgid "e-Commerce" msgstr "ショッピングカート" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:503 #, fuzzy msgid "E-Commerce" msgstr "ショッピングカート" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:620 msgid "Sales by Quarter" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/admin.php:706 #, fuzzy msgid "Sales by" msgstr "販売" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/ajax-and-init.php:966 #, fuzzy msgid "Your Order" msgstr "表示順" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/ajax-and-init.php:1213 msgid "The administrator has unlocked your file" msgstr "ファイルのロックが管理者によって解除されました" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/ajax-and-init.php:1213 msgid "Dear CustomerWe are pleased to advise you that your order has been updated and your downloads are now active.Please download your purchase using the links provided below.[download_links]Thank you for your custom." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:41 msgid "Select the markets you are selling this category to." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:456 msgid "The product group has been edited." msgstr "このグループは編集されました" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:461 msgid "The group has been added." msgstr "グループが追加されました" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:473 msgid "The group has been edited." msgstr "グループが編集されました" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:529 msgid "Are you sure you want to delete this category? If the category has any subcategories, they will be deleted too." msgstr "このカテゴリーを削除しますか?サブカテゴリーがある場合、ともに削除されます" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:537 msgid "Are you sure you want to delete this product group? All categories it contains will be deleted too." msgstr "このグループを削除しますか?グループ内のアイテムもすべて削除されます" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:560 msgid "Categorizing your products into groups help your customers find them. For instance if you sell hats and trousers you might want to setup a Group called clothes and add hats and trousers to that group." msgstr "グループを利用すると訪問客が商品が見つけやすくなります。Tシャツや帽子やパンツなどを販売しているなら、衣類というグループを作り、その中にTシャツ、帽子、パンツなどのカテゴリーを作ります。その後、個々の商品を追加・編集する際に、グループ中の特定カテゴリーに商品を関連付けます" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:575 msgid "Select a Group to Manage" msgstr "管理するグループを選択" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:593 #, fuzzy msgid "or" msgstr "続ける" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:595 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:612 #, fuzzy msgid "Add New Group" msgstr "グループを追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:602 msgid "About This Page" msgstr "このページについて" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:671 msgid ""[categorisation]" Group" msgstr "選択されているグループ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:681 msgid "Image" msgstr "イメージ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:725 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:729 msgid "You are editing an item in the "[categorisation]" Group" msgstr "[categorisation]グループのアイテムを編集" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:728 msgid "Edit Details" msgstr "詳細を編集" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:744 msgid "Add Category" msgstr "カテゴリータイトルを追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:747 msgid "Adding a new category here will make it available when you add or edit a product." msgstr "カテゴリーのタイトルを追加します..." #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:753 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:756 msgid "You are adding a new item to the "[categorisation]" Group" msgstr "[categorisation]グループにアイテムを追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-groups.page.php:874 msgid "Add Group" msgstr "グループを追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:29 msgid "Display Products" msgstr "商品を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:74 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-variations.page.php:49 #, fuzzy msgid "Product updated." msgstr "商品コード" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:114 #, fuzzy msgid "The following directories are not writable: :directory: You won't be able to upload any images or files here. You will need to change the permissions on these directories to make them writable." msgstr "イメージをアップロードできません。以下のフォルダに書き込み権限がありません。: :directory: 書き込み可能に設定した上で再試行してください。" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:147 msgid "" "You are about to delete the selected products.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:222 msgid "«" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:223 #, fuzzy msgid "»" msgstr "更新" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:260 #, fuzzy msgid "Search" msgstr "検索を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:265 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:380 #, fuzzy msgid "Bulk Actions" msgstr "アクション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:267 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:396 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:816 msgid "Publish" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:268 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:343 #, fuzzy msgid "Draft" msgstr "日付" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:272 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:389 msgid "Apply" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:308 msgid "No Name" msgstr "名前がありません" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:367 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:341 #, fuzzy msgid "Delete this product" msgstr "商品を削除" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:369 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:341 #, php-format msgid "" "You are about to delete this product '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:394 msgid "Unpublish" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:423 msgid "You have no products added." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-items.page.php:440 msgid "View All Categories" msgstr "すべてのグループを見る" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:37 #, fuzzy msgid "Thanks, your thumbnail images have been resized." msgstr "変更が保存されました" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:92 msgid "General" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:93 #, fuzzy msgid "Presentation" msgstr "ページネーションを使用" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:94 #, fuzzy msgid "Admin" msgstr "管理メニュー" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:96 #, fuzzy msgid "Payment Options" msgstr "支払い" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:97 msgid "Import" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-options-settings.page.php:169 msgid "To configure a shipping module select one on the left." msgstr "配送オプションを選択して設定します" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:76 msgid "When upgrading the Wp-E-Commerce Plugin from 3.6.* to 3.7 it is required that you associate your checkout form fields with the new Purchase Logs system. To do so please " msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:158 msgid "Shipping Options" msgstr "配送オプション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:161 #, fuzzy msgid "Shipping Method:" msgstr "配送方法" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:162 #, fuzzy msgid "Shipping Option:" msgstr "配送オプション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:164 #, fuzzy msgid "Tracking ID:" msgstr "トランザクションID" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:165 #, fuzzy msgid "Shipping Status:" msgstr "追加配送料" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:166 msgid "Track History:" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:172 #, fuzzy msgid "Billing Details" msgstr "追加配送料" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:173 #, fuzzy msgid "Purchase Log Date:" msgstr "購入ログ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:174 #, fuzzy msgid "Purchase Number:" msgstr "購入No." #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:175 msgid "Buyers Name:" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:176 #, fuzzy msgid "Address:" msgstr "住所" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:178 #, fuzzy msgid "Phone:" msgstr "電話" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:179 #, fuzzy msgid "Email:" msgstr "メール" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:180 #, fuzzy msgid "Payment Method:" msgstr "支払い手段" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:182 #, fuzzy msgid "How User Found Us:" msgstr "当店をどこでお知りになりましたか?" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:188 #, fuzzy msgid "Items Ordered" msgstr "注文をフィルタ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:230 #, fuzzy msgid "Order Status:" msgstr "注文ステータス" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:250 msgid "Actions" msgstr "アクション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:254 msgid "View Packing Slip" msgstr "出荷伝票を見る" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:256 msgid "Resend Receipt to Buyer" msgstr "顧客にメールを再送信する" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:258 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:509 msgid "Delete this log" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:258 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:509 #, php-format msgid "" "You are about to delete this log '%s'\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:258 msgid "Remove this record" msgstr "このレコードを削除" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:260 msgid "Go Back" msgstr "戻る" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:275 msgid "e-Commerce Admin Menu" msgstr "e-Commerce管理メニュー" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:278 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:279 msgid "Checkout Settings" msgstr "チェックアウト設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:294 msgid "WP e-Commerce News" msgstr "WP e-Commerceニュース" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:316 msgid "Order Summary" msgstr "注文サマリ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:328 msgid "(accepted payments)" msgstr "(受領済み金額)" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:343 msgid "Subscribe to your orders" msgstr "注文状況をRSSで購読" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:345 msgid "Subscribe to an RSS feed" msgstr "RSSフィード" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:345 msgid "of your orders" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:348 msgid "Plugin News" msgstr "プラグイン関連ニュース" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:350 msgid "The WP DropShop Module is the latest and most cutting edge shopping cart available online. Coupled with Grid View then your site will be the talk of street!

The GridView Module is a visual module built to enhance the way your product page looks.

WP Campaign Monitor is an email newsletter tool built just for WP users who want to send campaigns, track the results and manage their subscribers. The latest version integrates with e-commerce lite meaning that you will be able to send buyers email newsletters and much more. " msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:351 msgid "This shop is powered by " msgstr "このプラグイン発行元 " #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:360 msgid "Upgrade to Gold" msgstr "GoldにUpgrade" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:360 msgid " and unleash more functionality into your shop." msgstr "して高機能なショップに!" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:391 msgid "View:" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:430 #, fuzzy msgid "Filter" msgstr "ファイル" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:433 msgid "Oops there are no purchase logs for your selection, please try again." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:453 #, fuzzy msgid "Total:" msgstr "合計" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:465 msgid "Download CSV" msgstr "CSVをダウンロード" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:474 msgid "" "You are about to delete the selected purchase logs.\n" " 'Cancel' to stop, 'OK' to delete." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-sales-logs.php:537 #, fuzzy msgid "Search Logs" msgstr "購入ログ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:12 #, fuzzy msgid "WP e-Commerce Upgrades" msgstr "WP e-Commerceニュース" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:13 msgid "Add more functionality to your e-Commerce site. Prices may be subject to change." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:18 msgid "Pure Gold" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:24 msgid "DropShop" msgstr "DropShop" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:30 msgid "MP3 Player" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:36 msgid "Members Only Module" msgstr "Activation Settings: Members Module" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:48 msgid "NextGen Gallery Buy Now Buttons" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:71 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:79 msgid "API Key Reset" msgstr "API Keyをリセット" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:74 msgid "Enter your API name and key to release it from an old site that you no longer use." msgstr "API Keyをリセットします" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:85 msgid "API Key" msgstr "アクティベーションキー" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:90 msgid "Reset API Key" msgstr "API keyをリセット" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:99 #, fuzzy msgid "Upgrade Instructions" msgstr "トランザクション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:101 #, php-format msgid "Copy the gold_cart_files directory into the %s folder." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:104 msgid "This folder should be automatically created when the e-commerce plugin is activated, but if it is not, you will have to create it yourself." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:107 msgid "Now a new panel should appear in the Upgrades page where you must enter your API Username and API Key. " msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:110 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:113 msgid "For more information visit our documentation page." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-upgrades.page.php:157 msgid "Your API key has been Reset" msgstr "API Keyがリセットされました" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-variations.page.php:21 msgid "Are you sure you want to delete this product?" msgstr "この商品を削除してもいいですか?" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-variations.page.php:37 #, fuzzy msgid "Display Variations" msgstr "説明を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/display-variations.page.php:39 msgid "A variation can be anything \"optional\" about a product. ie: Size, Color, etc
For example: if you are selling t-shirts you might setup a variation set called size with the values small, medium, large..." msgstr "バリエーションは商品のオプション属性を表します。例: サイズ、色など
たとえばTシャツを販売しているならサイズというバリエーションを設定し以下のような値を設定できます... Small, Medium, Large..." #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:133 #, fuzzy msgid "Edit Product" msgstr "グループを編集" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:144 msgid "Product Name" msgstr "商品名" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:153 #, fuzzy msgid "Display Product Shortcode" msgstr "グループを表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:154 msgid "Buy Now Shortcode" msgstr "Buy Now Shortcode" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:155 msgid "Add to Cart Shortcode" msgstr "Add to Cart Shortcode" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:161 #, fuzzy msgid "Display Product Template Tag" msgstr "商品を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:162 msgid "Buy Now PHP" msgstr "Buy Now PHP" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:163 msgid "Add to Cart PHP" msgstr "Add to Cart PHP" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:164 #, fuzzy msgid "Display Product SKU" msgstr "商品を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:180 msgid "Stock Keeping Unit" msgstr "在庫単位" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:188 #, fuzzy msgid "Sale Price :" msgstr "特別価格" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:205 #, fuzzy msgid "New Currency" msgstr "通貨タイプ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:233 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:272 #, fuzzy msgid "Delete Currency" msgstr "商品を削除" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:290 msgid "Additional Description" msgstr "追加の説明" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:340 #, fuzzy msgid "Update Product" msgstr "最新の商品" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:364 msgid "Categories and Tags" msgstr "カテゴリーとタグ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:403 msgid "Select "[categorisation]"" msgstr "カテゴリーを選択" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:459 msgid "Price and Stock Control" msgstr "価格と在庫の管理" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:469 #, fuzzy, php-format msgid "Do not include tax (tax is set in shop config)" msgstr "税込み" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:476 msgid "This is a donation, checking this box populates the donations widget." msgstr "寄付のみ-ウィジェットで表示する" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:486 msgid "Table Rate Price" msgstr "テーブルレート価格" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:527 #, fuzzy msgid "Custom Tax Rate" msgstr "カスタムメタ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:541 msgid "I have a limited number of this item in stock. If the stock runs out, this product will not be available on the shop unless you untick this box or add more stock." msgstr "在庫僅少-在庫切れの場合このチェックボックスを解除するか在庫を追加するまでショップには表示されません" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:556 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:570 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:577 msgid "If this product runs out of stock set status to Unpublished & email site owner" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:569 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:576 #, fuzzy msgid "Stock Qty" msgstr "在庫" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:603 msgid "Variation Control" msgstr "バリエーションコントロール" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:607 msgid "+ Add New Variations" msgstr "+ 新規バリエーションを追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:653 msgid "Weight" msgstr "重さ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:717 msgid "Flat Rate Settings" msgstr "フラットレート設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:722 msgid "Local Shipping Fee" msgstr "国内配送料" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:731 msgid "International Shipping Fee" msgstr "国際配送料" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:740 msgid "Disregard Shipping for this product" msgstr "配送を伴わない商品" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:769 msgid "Advanced Options" msgstr "高度なオプション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:777 msgid "Custom Meta" msgstr "カスタムメタ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:778 msgid "Add Custom Meta" msgstr "カスタムメタを保存" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:788 msgid "Value" msgstr "値" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:805 msgid "Merchant Notes" msgstr "販売者ノート" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:808 msgid "These notes are only available here." msgstr "この注意書きはここでのみ表示されます" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:827 msgid "Personalisation Options" msgstr "パーソナリゼーションオプション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:830 msgid "Users can personalize this product by leaving a message on single product page" msgstr "この商品をパーソナライズ可能(チェックアウト時にメッセージを残す)" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:839 msgid "Users can upload images on single product page to purchase logs." msgstr "チェックアウト時に購入ログにイメージをアップロード可能" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:850 msgid "Prohibited" msgstr "禁止" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:864 msgid "Off Site Product Link" msgstr "商品の外部リンク" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:865 msgid "If this product is for sale on another website enter the link here. For instance if your product is an MP3 file for sale on itunes you could put the link here. This option over rides the buy now and add to cart links and takes you to the site linked here." msgstr "商品が外部サイトで販売されている場合ここにリンクを入力します(たとえば商品がiTunesで販売されているMP3ファイルの場合)。このオプションは\"今すぐ購入\"や\"カートに追加\"ボタンの機能を無効にし、ここで指定した外部サイトにユーザーを誘導します。" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:866 msgid "External Link" msgstr "外部リンク" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:874 #, fuzzy msgid "Enable IntenseDebate Comments" msgstr "IntenseDebateを利用したコメントを有効化" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:880 msgid "Allow users to comment on this product." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:907 #, fuzzy msgid "Product Images" msgstr "商品のイメージ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:915 #, fuzzy msgid "Select Files" msgstr "既定のテーマ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:969 #, fuzzy msgid "You are using the Flash uploader. Problems? Try the Browser uploader instead." msgstr "Flashアップローダーを利用中です。問題がありますか?
代わりに ブラウザアップローダー を試してみてください。" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:973 msgid "To upload multiple product thumbnails you must install the premium upgrade" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:982 msgid "Select an image to upload:" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:992 #, fuzzy msgid "You are using the Browser uploader. Problems? Try the Flash uploader instead." msgstr "ブラウザアップローダーを利用中です。問題がありますか?
代わりに Flashアップローダー を試してみてください。" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:996 #, fuzzy msgid "Manage your thumbnails" msgstr "商品サムネール" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1018 msgid "Product Download" msgstr "商品をダウンロード" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1021 msgid "Upload File" msgstr "ファイルのアップロード" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1022 #, fuzzy msgid "Max Upload Size" msgstr "ファイルのアップロード" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1026 msgid "Preview File" msgstr "ファイルをプレビュー" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1036 msgid "Select an MP3 file to upload as a preview" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1057 msgid "Label Control" msgstr "ラベルコントロール" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1063 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1064 msgid "Add Label" msgstr "ラベルを追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1121 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1148 msgid "Preview" msgstr "プレビュー" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1192 msgid "Thumbnail Settings" msgstr "サムネール" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1200 msgid "use default size" msgstr "既定のサイズを利用" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1200 msgid "This is set on the Settings Page" msgstr "This is set on the Settings Page" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1206 msgid "do not resize thumbnail image" msgstr "イメージをリサイズしない" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1210 msgid "use specific size" msgstr "特定のサイズを利用" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1212 msgid "px width" msgstr "幅:ピクセル" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1213 msgid "px height" msgstr "高さ:ピクセル" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1218 msgid "use separate thumbnail" msgstr "別のサムネールを利用" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1323 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1328 msgid "HTML" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1324 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/display-items-functions.php:1329 #, fuzzy msgid "Visual" msgstr "可視化" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:41 #, php-format msgid "Please refrain from uploading images larger than %d x %d pixels" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:52 msgid "N/A" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:77 msgid "ERROR: Please enter a Product name.
" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:80 msgid "ERROR: Please enter a Product Category.
" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:196 msgid "Could not update product in the database" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/product-functions.php:204 msgid "Could not insert product into the database" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/purchlogs_upgrade.php:74 msgid "Upgrading to WP e-Commerce 3.7 and later requires you to run this fix once.The following Boxes corresponds to the form fields in your current checkout page. All you have to do is select from the drop-down menu box what each of the following fields represent. Sorry for any inconvenience caused, but we're sure you'll agree that the new purchase logs are worth this minor hassle. " msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:7 #, fuzzy msgid "Admin Settings" msgstr "管理者設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:13 msgid "Max downloads per file" msgstr "ファイルの最大ダウンロード数" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:35 msgid "Lock downloads to IP address" msgstr "特定IPアドレスに制限" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:61 msgid "Check MIME types on file uploads" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:68 msgid "Warning: Disabling this exposes your site to greater possibility of malicious files being uploaded, we reccomend installing the Fileinfo extention for PHP rather than disabling this." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:76 msgid "Purchase Log Email" msgstr "購入ログを送信するメールアドレス" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:84 #, fuzzy msgid "Purchase Receipt - Reply Address" msgstr "レシート" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:93 #, fuzzy msgid "Purchase Receipt - Reply Name" msgstr "レシート" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:110 msgid "Custom Messages" msgstr "メール設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:113 msgid "Tags can be used" msgstr "利用可能タグ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:134 msgid "Admin Report" msgstr "管理レポート" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:145 msgid "Tracking Email Subject" msgstr "トラッキングメールの件名" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:149 msgid "Tracking Email Message" msgstr "トラッキングメール" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:153 msgid "URL Settings" msgstr "URL設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:184 msgid "Transaction Details URL" msgstr "トランザクション詳細URL" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:195 msgid "User Account URL" msgstr "ユーザーアカウント" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:205 msgid "Update Page URLs" msgstr "ページのURLを更新" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/admin.php:206 msgid "Fix Product Group Permalinks" msgstr "グループのパーマリンクを修正" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:27 msgid "Checkout Options" msgstr "チェックアウトオプション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:40 msgid "Users must register before checking out" msgstr "チェックアウト前に登録が必要" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:60 msgid "If yes then you must also turn on the wordpress option \"Any one can register\"" msgstr "はいを選んだ場合WordPressの一般設定で\"誰でもユーザー登録ができるようにする\"を選択する必要があります" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:77 #, fuzzy msgid "Lock Tax to Billing Country" msgstr "Google Shipping Country" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:102 msgid "Enable Shipping Same as Billing Option: " msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:115 msgid "Here you can customise the forms to be displayed in your checkout page. The checkout page is where you collect important user information that will show up in your purchase logs i.e. the buyers address, and name..." msgstr "チェックアウトページに表示されるフォームをカスタマイズできます。チェックアウトページで集められた重要なユーザー情報は購買ログに表示されます。例:顧客名、住所..." #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:208 msgid "This will be the Email address that the Purchase Reciept is sent to." msgstr "領収メール送付先" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/checkout.php:311 msgid "Add New Form Field" msgstr "新しいフォームフィールドを追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:31 msgid "Please Select A Payment Gateway" msgstr "支払ゲートウェイを選択してください" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:55 msgid "Gateway Options" msgstr "ゲートウェイオプション" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:64 #, fuzzy msgid "General Settings" msgstr "ゲートウェイ設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:68 #, fuzzy msgid "Payment Gateways" msgstr "支払ゲートウェイ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:72 msgid "Activate the payment gateways that you want to make available to your customers by selecting them below." msgstr "有効化したい支払ゲートウェイを選択してください" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:98 msgid "We Recommend" msgstr "以下のPayment Gatewayを推奨します" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:107 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:114 msgid " Select a Payment Gateway below to configure it." msgstr "設定したい支払ゲートウェイを選択してください" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:122 msgid "Payment Gateway" msgstr "支払ゲートウェイ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:134 #, fuzzy msgid "Display Name" msgstr "表示タイプ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/gateway.php:162 msgid "The text that people see when making a purchase" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:13 msgid "Base Country/Region" msgstr "基準国" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:39 msgid "Select your primary business location." msgstr "営業している国を選択してください" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:43 msgid "Tax Settings" msgstr "消費税率" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:60 msgid "Tax Included in prices" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:115 msgid "Language" msgstr "言語" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/general.php:224 msgid "Currency Settings" msgstr "通貨の設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:7 msgid "Import Products CSV" msgstr "商品CSVをインポート" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/import.php:8 msgid "

You can import your products from a comma delimited text file.

An example of a cvs import file would look like this:

Description, Additional Description, Product Name, Price, SKU, weight, weight unit, stock quantity, is limited quantity

" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:14 msgid "Show All Products" msgstr "すべての商品を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:21 msgid "Show list of product groups" msgstr "カテゴリーのリスト" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:28 msgid "Show all products + list" msgstr "全カテゴリー/商品のリスト" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:63 msgid "Button Settings" msgstr "ボタン設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:67 msgid "Button Type" msgstr "ボタンタイプ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:92 msgid "Hide \"Add to cart\" button" msgstr "\"カートに追加\"ボタンを隠す" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:117 msgid "Product Settings" msgstr "商品表示の設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:146 msgid "Display Fancy Purchase Notifications" msgstr "特別な購入通知を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:170 msgid "Show Postage and Packaging" msgstr "(郵)送料を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:193 msgid "Disable link in Title" msgstr "商品名リンクを隠す" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:217 msgid "Add quantity field to each product description" msgstr "各商品の説明欄に数量フィールドを追加" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:242 msgid "Theme Customisation" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:247 #, fuzzy msgid "Thanks, the themes have been copied." msgstr "変更が保存されました" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:256 msgid "Theming your stores appearance is easy." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:258 msgid "You just need to edit the appropriate files in the following location." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:259 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:271 #, fuzzy msgid "Path:" msgstr "SoX Path" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:261 msgid "To create a new theme:" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:263 msgid "Copy the default directory and rename it 'newTheme'" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:264 msgid "Rename the default.css file inside the 'newTheme' directory to 'newTheme.css'" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:269 msgid "The permissions on your themes directory are incorrect." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:270 msgid "Please set the permissions to 775 on the following directory." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:275 msgid "Your theme files have not been moved. Until your theme files have been moved, we have disabled automatic upgrades." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:276 #, php-format msgid "Click here to Move your files to a safe place" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:280 msgid "Read Tutorials" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:285 msgid "Product Page Settings" msgstr "商品ページ設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:288 msgid "Product Display" msgstr "商品の表示方法" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:372 msgid "Purchase unavailable options" msgstr "その他のオプションを購入" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:377 msgid "Show quantity form in list view" msgstr "Show quantity form in list view" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:382 #, fuzzy msgid "Products Per Row" msgstr "商品ページ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:387 msgid "Show images only" msgstr "イメージのみ表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:397 msgid "Display Description" msgstr "説明を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:402 msgid "Display \"Add To Cart\" Button" msgstr "\"カートに追加\"ボタンを表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:406 msgid "Display \"More Details\" Button" msgstr "\"さらに詳しく\"ボタンを表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:416 msgid "Select Theme" msgstr "既定のテーマ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:449 msgid "Sort Product By" msgstr "ソート順" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:455 msgid "Time Uploaded" msgstr "アップロード所要時間" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:461 msgid "Show Breadcrumbs" msgstr "パンくずリスト表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:487 msgid "Product Groups/Products Display" msgstr "グループと商品の表示方法" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:505 msgid "Product Groups Only (All products displayed)" msgstr "グループのみ(全商品を表示)" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:506 msgid "Sliding Product Groups (1 product per page)" msgstr "グループをスライド(1商品/1ページ)" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:514 msgid "Show Search" msgstr "検索を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:551 msgid "Show Advanced Search" msgstr "\"高度な検索\"を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:554 msgid "Use Live Search" msgstr "Live Searchを利用" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:565 msgid "Replace Page Title With Product/Category Name" msgstr "ページタイトルをカテゴリーで置換" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:587 msgid "Shopping Cart Settings" msgstr "ショッピングカート設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:619 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:623 msgid "Sidebar" msgstr "サイドバー" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:627 msgid "Page" msgstr "ページ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:631 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:635 msgid "Widget" msgstr "ウィジェット" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:635 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:645 msgid "You need to enable the widgets plugin to use this" msgstr "ウィジェットプラグインを有効化してください" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:645 msgid "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this" msgstr "You need to install the Gold and DropShop extentions to use this" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:649 msgid "Manual" msgstr "マニュアル" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:652 msgid "Show Dropshop on every page" msgstr "すべてのページでDropshopを表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:653 msgid "Show Dropshop only on product page" msgstr "商品ページでのみDropshopを表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:656 msgid "Use light Dropshop style" msgstr "Use light Dropshop style" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:657 msgid "Use dark Dropshop style" msgstr "Use dark Dropshop style" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:658 #, fuzzy msgid "Crafty" msgstr "市町村" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:668 msgid "Use Sliding Cart" msgstr "スライディングカートを利用" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:693 msgid "Display \"+ Postage & Tax\"" msgstr "\"+消費税\"を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:719 msgid "Product Group Settings" msgstr "グループ設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:723 msgid "Show Product Group Description" msgstr "グループの説明を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:748 msgid "Show Product Group Thumbnails" msgstr "グループサムネールを表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:775 msgid "Show Product Count per Product Group" msgstr "グループごとの商品数を表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:801 msgid "Use Category Grid View" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:832 msgid "Default Product Thumbnail Size" msgstr "サムネールの既定サイズ-商品" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:836 #, fuzzy msgid "Resize Existing Thumbnails" msgstr "イメージをリサイズ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:842 msgid "Default Product Group Thumbnail Size" msgstr "サムネールの既定サイズ-グループ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:851 msgid "Single Product Image Size" msgstr "単独商品のイメージサイズ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:888 msgid "Show Thumbnail Gallery" msgstr "サムネールギャラリーを表示" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:912 #, fuzzy msgid "Gallery Thumbnail Image Size" msgstr "サムネールの既定サイズ-商品" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:926 msgid "Pagination settings" msgstr "ページネーション設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:930 msgid "Use Pagination" msgstr "ページネーションを使用" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:952 msgid "number of products to show per page" msgstr "ページあたりの表示商品数" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:962 msgid "Top" msgstr "トップ" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:963 msgid "Bottom" msgstr "ボトム" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:964 #, fuzzy msgid "Both" msgstr "月" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:971 msgid "Comment Settings" msgstr "コメント設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:975 msgid "Use IntenseDebate Comments" msgstr "IntenseDebateを利用したコメントを有効化" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:999 #, fuzzy msgid "IntenseDebate Account ID" msgstr "IntenseDebateを利用したコメントを有効化" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1001 msgid "Help on finding the Account ID" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/presentation.php:1010 msgid "By Default Display Comments on" msgstr "既定のコメント対象" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:67 msgid "Use Shipping" msgstr "配送業者を利用" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:89 msgid "If you are only selling digital downloads, you should select no to disable the shipping on your site." msgstr "デジタルダウンロード販売のみを行う場合、いいえを選択します" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:94 msgid "Base Zipcode/Postcode:" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:97 msgid "If you are based in America then you need to set your own Zipcode for UPS and USPS to work. This should be the Zipcode for your Base of Operations." msgstr "米国で営業しUPS/USPSを利用する場合には、自社所在地の郵便番号(Zipcode)設定が必要です" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:119 msgid "ShipWire Settings" msgstr "ShipWire設定" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:130 msgid "ShipWire Email" msgstr "ShipWireメール" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:131 msgid "ShipWire Password" msgstr "ShipWireパスワード" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:139 #, fuzzy msgid "Enable Free Shipping Discount" msgstr "Google Shipping Country" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:183 #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:188 msgid "Shipping Modules" msgstr "配送モジュール" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:194 msgid "To enable shipping in WP e-Commerce you must select which shipping methods you want to enable on your site" msgstr "WP e-Commerceで配送モジュールを有効化するにはサイトで利用する配送手段を選択します" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:198 msgid "Internal Shipping Calculators" msgstr "国内配送料の計算" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:231 msgid "External Shipping Calculators" msgstr "国際配送料の計算" #: wp-e-commerce/wpsc-admin/includes/settings-pages/shipping.php:234 msgid "The following shipping modules all need cURL which is not installed on this server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. " msgstr "The following shipping modules all need cURL which is not installed on this server, you may need to contact your web hosting provider to get it set up. " #: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:88 msgid "You just added \"[product_name]\" to your cart." msgstr "商品 \"[product_name]\" がカートに追加されました。" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:91 msgid "Sorry, but you cannot add zero items to your cart" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:93 #, fuzzy msgid "Sorry, but there are only [number] of this item in stock." msgstr "申し訳ありません。 \"[product_name]\" は在庫切れです。" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:95 msgid "Sorry, but the item \"[product_name]\" is out of stock." msgstr "申し訳ありません。 \"[product_name]\" は在庫切れです。" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:475 #, fuzzy msgid "You must select a shipping method, otherwise we cannot process your order." msgstr "利用条件オプションを選択してください。選択しないと注文処理ができません。" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:480 msgid "Please agree to the terms and conditions, otherwise we cannot process your order." msgstr "利用条件オプションを選択してください。選択しないと注文処理ができません。" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:503 #, php-format msgid "Oops the product : %s cannot be shipped to %s. To continue with your transaction please remove this product from the list above." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/ajax.functions.php:526 msgid "Please enter a Zipcode and click calculate to proceed" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/category.functions.php:354 #, fuzzy msgid "Brands" msgstr "ブランド" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/checkout.class.php:49 msgid "Tax" msgstr "消費税" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:83 msgid "People who bought this item also bought" msgstr "この商品を買った方は次の商品も購入しています" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:131 #, fuzzy msgid "Updating" msgstr "再計算" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:147 msgid "Continue Shopping" msgstr "買い物を続ける" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:248 msgid "You are using the example product group as your default group and it has no products in it, you should set the default group to something else, you can do so from your Shop Settings page." msgstr "サンプルの商品グループを利用中ですが、そこに商品がありません。規定のグループをほかのものに切り替えてください。これはショップ設定ページで行うことができます。" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/display.functions.php:250 msgid "This group is set as your default product group, you should either add some items to it or switch your default product group to one that does contain items." msgstr "このグループは規定の商品グループとして設定されます。アイテムを追加するか、規定の商品グループを切り替えてください。" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/form-display.functions.php:65 msgid "Select Parent" msgstr "親を選択" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/form-display.functions.php:133 msgid "Choose a downloadable file for this product:" msgstr "この商品でダウンロード可能なファイルを選択してください:" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/form-display.functions.php:180 msgid "Choose a downloadable file for this variation" msgstr "このバリエーションでダウンロード可能なファイルを選択してください" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/form-display.functions.php:186 msgid "No Product" msgstr "商品がありません" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/misc.functions.php:61 msgid "ERROR: This email is already registered, please choose another one." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:30 #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:36 #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:46 #, fuzzy msgid " is out of stock" msgstr "在庫数が不足しています" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:30 #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:36 #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:46 msgid "Remaining stock of " msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:30 msgid " and its variations is 0. Product was unpublished." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:36 msgid " is 0. Product variation was set to invisible." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:46 msgid " is 0. Product was unpublished." msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:916 msgid "This product has no available stock" msgstr "This product has no stock remaining." #: wp-e-commerce/wpsc-includes/processing.functions.php:961 msgid "UPS does not support products without a weight set. Please either disable shipping for this product or give it a weight" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/purchaselogs.class.php:539 #, fuzzy, php-format msgid "Release downloads locked to this IP address %s" msgstr "IPアドレス制限を解除" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/purchaselogs.class.php:759 msgid "Thanks, the purchase log record has been deleted" msgstr "購入ログは削除されました" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/upgrades.php:122 #, fuzzy msgid "Visit upgrade homepage" msgstr "ショップを訪問する" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/upgrades.php:127 #, fuzzy msgid "Visit author homepage" msgstr "ショップを訪問する" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/upgrades.php:131 #, php-format msgid "By %s" msgstr "" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/variations.class.php:217 msgid "Variation" msgstr "バリエーション" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/variations.class.php:218 msgid "Stock" msgstr "在庫" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/variations.class.php:221 msgid "More" msgstr "続ける" #: wp-e-commerce/wpsc-includes/variations.class.php:349 msgid "Weight Settings" msgstr "重量の設定" #~ msgid "3. Additional Information" #~ msgstr "3. 追加情報" #~ msgid "ANNUAL SALES GRAPH" #~ msgstr "年間販売グラフ" #~ msgid "Use the experimental Theme Engine" #~ msgstr "未完成のテーマエンジンを利用" #~ msgid "UPS does not support products without a weight set" #~ msgstr "UPS does not support products without a weight set" #~ msgid "" #~ "Oops. We have encountered a problem with the shipping details you " #~ "provided. If this problem persists you should contact the site owner." #~ msgstr "" #~ "Opps. We have encountered a problem with the shipping details you " #~ "provided. If this problem persists you should contact the site owner." #~ msgid "" #~ "This product has a zero weight associated with it and you have UPS " #~ "shipping enabled. UPS does not support products with zero weight, " #~ "therefore if your product is a digital download, we would reccomend " #~ "disabling shipping for this product." #~ msgstr "" #~ "This product has a zero weight associated with it and you have UPS " #~ "shipping enabled. UPS does not support products with zero weight, " #~ "therefore if your product is a digital download, we would reccomend " #~ "disabling shipping for this product." #~ msgid "Calculate" #~ msgstr "計算" #~ msgid "Daily Pickup" #~ msgstr "Daily Pickup" #~ msgid "Please enter a zipcode." #~ msgstr "郵便番号を入力してください" #~ msgid "Please select a shipping option." #~ msgstr "配送オプションを選択してください" #~ msgid "An Error Occured While Sending Email" #~ msgstr "メール送信でエラーが発生しました" #~ msgid "Add comments/notes field per each item" #~ msgstr "各アイテムにコメント用フィールドを追加" #~ msgid "No Stock" #~ msgstr "在庫がありません" #~ msgid "" #~ "Enter the email address for the owner of this shop to receive e-mail " #~ "notifications." #~ msgstr "ショップオーナーのメールアドレス-通知を受け取ります" #~ msgid "Choose Shipping Modules" #~ msgstr "配送モジュールを選択" #~ msgid "Select a Shipping Provider" #~ msgstr "配送業者を選択" #~ msgid "Line 1" #~ msgstr "Line 1" #~ msgid "Line 2" #~ msgstr "Line 2" #~ msgid "Login to Google base" #~ msgstr "Google baseにログイン" #~ msgid "Add Pages" #~ msgstr "ページを追加" #~ msgid "People come here to write new pages" #~ msgstr "People come here to write new pages" #~ msgid "People come here to add products" #~ msgstr "People come here to add products" #~ msgid "People come here to change themes and widgets settings" #~ msgstr "People come here to change themes and widgets settings" #~ msgid "The gold cart is currently activated." #~ msgstr "ゴールドカートは有効化されています。" #~ msgid "The gold cart is currently deactivated." #~ msgstr "ゴールドカートは無効化されています。" #~ msgid "Commission to Pay" #~ msgstr "Commission to Pay" #~ msgid "Total Commission" #~ msgstr "Total Commission" #~ msgid "Paid" #~ msgstr "Paid" #~ msgid "No need to pay" #~ msgstr "No need to pay" #~ msgid "Affiliation Code" #~ msgstr "Affiliation Code" #~ msgid "Commission Percentage" #~ msgstr "Commission Percentage" #~ msgid "Your Paypal Account Email" #~ msgstr "Paypalアカウントとして利用中のメールアドレス" #~ msgid "Earnings" #~ msgstr "Earnings" #~ msgid "Affiliate" #~ msgstr "Affiliate" #~ msgid "Commission to pay" #~ msgstr "支払予定コミッション" #~ msgid "Display Affiliate Sales" #~ msgstr "アフィリエイト売り上げを表示" #~ msgid "Product Image Size" #~ msgstr "商品イメージサイズ" #~ msgid "Affiliation" #~ msgstr "Affiliation" #~ msgid "" #~ "This item product is still waiting to be added to your catalogue. There " #~ "are no shortcodes or tags available at this point." #~ msgstr "" #~ "This item product is still waiting to be added to your catalogue. There " #~ "are no shortcodes or tags available at this point." #~ msgid "SKU" #~ msgstr "SKU" #~ msgid "Product ID" #~ msgstr "Product ID" #~ msgid "Download attached file" #~ msgstr "添付されたファイルをダウンロード" #~ msgid "Search for a Product" #~ msgstr "商品を検索" #~ msgid "Upload Image for" #~ msgstr "アップロードするイメージ" #~ msgid "" #~ "Thanks, the downloads that were locked to this users IP number have been " #~ "freed." #~ msgstr "IPアドレス制限が解除されました" #~ msgid "Dear Custome" #~ msgstr "ご注文ありがとうございます" #~ msgid "Invalid Coupon" #~ msgstr "無効なクーポン" #~ msgid "Financial Status" #~ msgstr "Financial Status" #~ msgid "Fulfillment Status" #~ msgstr "Fulfillment Status" #~ msgid "Edit Custom Fields" #~ msgstr "カスタムフィールド編集" #~ msgid "Save" #~ msgstr "保存" #~ msgid "Display "[categorisation]"" #~ msgstr "[categorisation]を表示" #~ msgid "Manage "[categorisation]"" #~ msgstr "[categorisation]を管理" #~ msgid "Credit Verification" #~ msgstr "クレジット有効性確認" #~ msgid "Address Verification" #~ msgstr "住所の確認" #~ msgid "Email Allowed" #~ msgstr "メール可" #~ msgid "Email NOT Allowed" #~ msgstr "メール不可" #~ msgid "Eligible for Protection" #~ msgstr "Eligible for Protection" #~ msgid "Google User Marketing Preference" #~ msgstr "Google User Marketing Preference" #~ msgid "Pick up" #~ msgstr "梱包" #~ msgid "Enable Google Store Locator" #~ msgstr "Google Store Locatorを有効化" #~ msgid "This post is for members only, you must log in to view this post" #~ msgstr "This post is for members only, you must log in to view this post" #~ msgid "Base Shipping" #~ msgstr "基準配送料" #~ msgid "Store Name" #~ msgstr "店舗名" #~ msgid "Display Variations in Checkboxes" #~ msgstr "バリエーションをチェックボックスで表示" #~ msgid "Engrave text" #~ msgstr "Engrave text" #~ msgid "One Month Free Trial" #~ msgstr "一か月フリートライアル" #~ msgid "Associate With File?(Tick one please)" #~ msgstr "ファイルに関連付けますか?(一つ選択)" #~ msgid "Permanent subscription?" #~ msgstr "Permanent subscription?" #~ msgid "Older Orders" #~ msgstr "過去の注文" #~ msgid "Six Monthly Report" #~ msgstr "過去半年のレポート" #~ msgid "Help/Upgrade" #~ msgstr "ヘルプ/アップグレード" #~ msgid "Display categories or brands or both" #~ msgstr "カテゴリーとブランド表示" #~ msgid "Enter Your Details" #~ msgstr "詳細を入力してください" #~ msgid "Select a Product Group" #~ msgstr "グループを選択" #~ msgid "Choose a Brand" #~ msgstr "ブランドを選択" #~ msgid "Product Details" #~ msgstr "商品の説明" #~ msgid "Limited Stock" #~ msgstr "在庫僅少" #~ msgid "Create a new Variation" #~ msgstr "バリエーションを新規作成" #~ msgid "Product Attachments" #~ msgstr "商品への添付" #~ msgid "" #~ "Note: if this is filled in, the file uploaded will be the product to be " #~ "purchased." #~ msgstr "" #~ "注意:ここに入力すると、アップロードされたファイルが購入する商品となります" #~ msgid "use" #~ msgstr "利用" #~ msgid "Type" #~ msgstr "タイプ" #~ msgid "Mandatory" #~ msgstr "必須" #~ msgid "Display
in Log" #~ msgstr "ログに表示" #~ msgid "There are no items in the shopping cart" #~ msgstr "カートは空です" #~ msgid "" #~ "There was a problem with processing the purchase, please contact the site " #~ "owner." #~ msgstr "購入手続き中に問題が発生しました。サイト管理者に連絡してください" #~ msgid "Specials" #~ msgstr "スペシャル" #~ msgid "Buy" #~ msgstr "購入" #~ msgid "Continue shopping" #~ msgstr "ショッピングを続ける" #~ msgid "Out of" #~ msgstr "中" #~ msgid "votes." #~ msgstr "投票" #~ msgid "Average rating of" #~ msgstr "平均レート" #~ msgid "Average vote" #~ msgstr "平均" #~ msgid "Please select a valid Product Group" #~ msgstr "有効なグループを選択してください" #~ msgid "Product Price" #~ msgstr "商品の価格" #~ msgid "No tax" #~ msgstr "税抜き" #~ msgid "About" #~ msgstr "...について" #~ msgid "" #~ "Welcome to the e-commerce panel.

Note: on " #~ "some setups, the shopping cart may empty on every page load, if this " #~ "happens, you will have to add this line:

session_start();

to the index.php file in the base wordpress directory.
" #~ msgstr "" #~ "Welcome to the e-commerce panel.

Note: on " #~ "some setups, the shopping cart may empty on every page load, if this " #~ "happens, you will have to add this line:

session_start();

to the index.php file in the base wordpress directory.
" #~ msgid "" #~ "Note, Once you press submit, you will need to have your Credit card handy." #~ msgstr "" #~ "注意:「購入する」ボタンを押したら、クレジットカードを準備願います。
" #~ msgid "" #~ "Oops, there is nothing in your cart. Please visit our shop" #~ msgstr "このページを利用する前に商品を購入してください" #~ msgid "The brand has been edited." #~ msgstr "The brand has been edited." #~ msgid "Add Brand" #~ msgstr "ブランドを追加" #~ msgid "Display Brands" #~ msgstr "ブランドを表示" #~ msgid "Edit Brand" #~ msgstr "ブランドを編集" #~ msgid "The variation has been edited." #~ msgstr "バリエーションが編集されました" #~ msgid "Remove This Set" #~ msgstr "セットを削除" #~ msgid "The product has been edited." #~ msgstr "商品は編集されました" #~ msgid "Choose a Product Group" #~ msgstr "グループを選択してください" #~ msgid "Edit Item" #~ msgstr "アイテムを編集" #~ msgid "Select an Existing Product" #~ msgstr "商品を選択してください" #~ msgid "(enter in your product details here)" #~ msgstr "(商品の説明をここに入力してください)" #~ msgid "Additional Product Description" #~ msgstr "商品の追加説明" #~ msgid "Add Item" #~ msgstr "アイテムを追加" #~ msgid "use the actual image. No resize." #~ msgstr "実イメージを利用(リサイズしない)" #~ msgid "ID" #~ msgstr "ID" #~ msgid "Transaction Status" #~ msgstr "トランザクションステータス" #~ msgid "Successful" #~ msgstr "成功" #~ msgid "Failed" #~ msgstr "失敗" #~ msgid "" #~ "Note: This lite version of the e-Commerce plugin only " #~ "allows you to interface with PayPal.

If you are looking for a " #~ "more profesional \"non paypal solution\" then we have a gold version of e-Commerce available " #~ "that interfaces seamlessly with authorize.net, DPS (www.dps.co.nz), and " #~ "paystation (www.paystation.co.nz)." #~ msgstr "" #~ "注意:この無償版のe-CommerceプラグインではPayPalのみ利用可" #~ "能です.

Paypal以外のより高度なソリューションをお探しの場合は " #~ "e-Commerce Gold Version を利用してAuthorize.Net DPS(www.dps.co.nz) Paystation (www.paystation." #~ "co.nz)とシームレスに統合できます" #~ msgid "Show Specials in the Sidebar" #~ msgstr "Show Specials in the Sidebar" #~ msgid "Default Postage & Packaging" #~ msgstr "Default Postage & Packaging" #~ msgid "Reply Email" #~ msgstr "返信先メールアドレス" #~ msgid "brand" #~ msgstr "brand" #~ msgid "There are no items in this" #~ msgstr "アイテムがありません" #~ msgid "Category or Brand" #~ msgstr "Category or Brand" #~ msgid "Please choose a Product Group" #~ msgstr "Please choose a Product Group" #~ msgid "Make Payment" #~ msgstr "支払いに進む" #~ msgid "" #~ "Thank you, the order has been accepted, any items to be shipped will be " #~ "processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be " #~ "downloaded using the links on this page" #~ msgstr "" #~ "Thank you, the order has been accepted, any items to be shipped will be " #~ "processed as soon as possible, any items that can be downloaded can be " #~ "downloaded using the links on this page" #~ msgid "Download" #~ msgstr "ダウンロード" #~ msgid "The Transaction was not successful" #~ msgstr "トランザクションは失敗しました" #~ msgid "Go back to the checkout" #~ msgstr "チェックアウトに戻る" #~ msgid "Base Local Shipping" #~ msgstr "国内配送" #~ msgid "Base International Shipping" #~ msgstr "国際配送" #~ msgid "Note: charged only once per product regardless of quantity ordered." #~ msgstr "注意: 注文数にかかわらず、注文商品につき1回チャージされます" #~ msgid "Country Form Field" #~ msgstr "Country Form Field" #~ msgid "" #~ "(select which form field on the checkout page you want to use for " #~ "specifying the country)" #~ msgstr "" #~ "(select which form field on the checkout page you want to use for " #~ "specifying the country)" #~ msgid "Email Form Field" #~ msgstr "Email Form Field" #~ msgid "" #~ "(select which form field on the checkout page you want to use for " #~ "specifying the email address)" #~ msgstr "" #~ "(select which form field on the checkout page you want to use for " #~ "specifying the email address)" #~ msgid "Product image" #~ msgstr "商品イメージ" #~ msgid "Add Additional Image" #~ msgstr "イメージを追加" #~ msgid "Upgrades (Old)" #~ msgstr "Goldオプション" #~ msgid "Gold Cart Activation" #~ msgstr "有効化設定: Gold Cart" #~ msgid "Thanks, the gold shopping cart has been activated." #~ msgstr "Gold Shopping Cartが有効化されました" #~ msgid "Sorry, the API key was incorrect." #~ msgstr "APIキーが正しくありません" #~ msgid "Additional Image" #~ msgstr "追加のイメージ" #~ msgid "Confirm your totals before making the payment:" #~ msgstr "支払手続きの前に合計額を確認してください:" #~ msgid "" #~ "Choose what payment options you want to make available in the checkout " #~ "page. By default purchasers can only pay for items using a credit card " #~ "however you may wish to also let them pay manually in which case you " #~ "should select the credit card + manual payment option." #~ msgstr "" #~ "Choose what payment options you want to make available in the checkout " #~ "page. By default purchasers can only pay for items using a credit card " #~ "however you may wish to also let them pay manually in which case you " #~ "should select the credit card + manual payment option." #~ msgid " only" #~ msgstr " only" #~ msgid " plus manual payment option" #~ msgstr " plus manual payment option" #~ msgid "Pay using" #~ msgstr "Pay using" #~ msgid "Pay by Cheque/Bank Deposit" #~ msgstr "Pay by Cheque/Bank Deposit" #~ msgid "Credit Card" #~ msgstr "クレジットカード" #~ msgid "Created default options." #~ msgstr "既定オプションを作成" #~ msgid "MP3 Settings" #~ msgstr "MP3設定" #~ msgid "" #~ "To create the 30 second MP3 file clips, this plugin needs SoX compiled with MP3 support, enter " #~ "the path to SoX here." #~ msgstr "" #~ "To create the 30 second MP3 file clips, this plugin needs SoX compiled with MP3 support, enter " #~ "the path to SoX here." #~ msgid "New Preview File" #~ msgstr "新規プレビューファイル" #~ msgid "Replace Product" #~ msgstr "商品を置き換え" #~ msgid "Display on Front page" #~ msgstr "フロントページに表示" #~ msgid "returned no results." #~ msgstr "検索結果は見つかりません" #~ msgid "Postage" #~ msgstr "郵便料金" #~ msgid "Subtotal" #~ msgstr "小計" #~ msgid "Delivery Region" #~ msgstr "配送地域" #~ msgid "You cannot move a product group with subcategories." #~ msgstr "サブカテゴリーがある商品は移動できません" #~ msgid "" #~ "Variation stock and price control does not work if you have more than two " #~ "variations." #~ msgstr "バリエーションが複数ある場合は在庫と価格のコントロールはできません" #~ msgid "Categories & Brands Location" #~ msgstr "Categories & Brands Location" #~ msgid "Shipping country:" #~ msgstr "Shipping country:" #~ msgid "Categories & Brands" #~ msgstr "カテゴリー &ブランド" #~ msgid "Drag any item here to add it to your cart." #~ msgstr "Drag any item here to add it to your cart." #~ msgid "" #~ "Note: If you do not upload a preview file and your server has sox " #~ "compiled with MP3 support then a preview file will be created for you." #~ msgstr "" #~ "Note: If you do not upload a preview file and your server has sox " #~ "compiled with MP3 support then a preview file will be created for you." #~ msgid "Display results from current month" #~ msgstr "今月の結果を表示" #~ msgid "Display results from past three months" #~ msgstr "過去3カ月の結果を表示" #~ msgid "Display all results" #~ msgstr "すべての結果を表示" #~ msgid "Reset" #~ msgstr "リセット" #~ msgid "" #~ "It appears that an item has gone out of stock, please go back and edit " #~ "your order." #~ msgstr "このアイテムは在庫がなくなりました。ご注文内容を再編集願います" #~ msgid "If you have a user account, Please " #~ msgstr "ユーザーIDをお持ちの方: " #~ msgid "log in." #~ msgstr "ログイン" #~ msgid "No shipping for donations" #~ msgstr "寄付には配送がありません" #~ msgid "Product Filename" #~ msgstr "商品ファイル名" #~ msgid "" #~ "Note: Upload your file to the e-commerce files directory and enter the " #~ "filename here." #~ msgstr "" #~ "Note: Upload your file to the e-commerce files directory and enter the " #~ "filename here." #~ msgid "Products per Page" #~ msgstr "ページあたりの商品数" #~ msgid "" #~ "Note: You cannot currently set a special price on a product with " #~ "variations" #~ msgstr "" #~ "注意: このバージョンではバリエーションを持つ商品に特別価格を設定できませ" #~ "ん。" #~ msgid ":variation1: Control" #~ msgstr ":variation1: Control" #~ msgid ":variation1: and :variation2: Control" #~ msgstr ":variation1: and :variation2: Control" #~ msgid "View Preview Clip" #~ msgstr "プレビュー用クリップを表示" #~ msgid "Please login or signup above to make your purchase" #~ msgstr "Please login or signup above to make your purchase" #~ msgid "" #~ "If you have just registered, please check your email and login before you " #~ "make your purchase" #~ msgstr "" #~ "If you have just registered, please check your email and login before you " #~ "make your purchase" #~ msgid "This page is for members only, you must log in to access this page" #~ msgstr "このページは会員専用です...ご利用には登録が必要です..." #~ msgid "Membership Control" #~ msgstr "メンバーシップ管理" #~ msgid "Is this product a membership?" #~ msgstr "Is this product a membership?" #~ msgid "Membership Length" #~ msgstr "メンバー期間" #~ msgid "Days" #~ msgstr "日" #~ msgid "Years" #~ msgstr "年" #~ msgid "Gold Cart" #~ msgstr "Gold Cart" #~ msgid "That coupon has expired or does not exist." #~ msgstr "このクーポンは期限切れまたは存在しません" #~ msgid "DropShop Display" #~ msgstr "ドロップシップ表示" #~ msgid "Price after discount" #~ msgstr "割引後の価格" #~ msgid "Save Product Order" #~ msgstr "注文を保存" #~ msgid "e-Commerce Subscribers" #~ msgstr "e-Commerce利用者" #~ msgid "Manual Payment" #~ msgstr "マニュアル支払" #~ msgid "Manual Payment and Credit Card" #~ msgstr "マニュアル支払とクレジットカード" #~ msgid "Enter the manual payment instructions that you wish to display" #~ msgstr "マニュアル支払に関して表示したい指定事項を入力してください" #~ msgid "Address verification failed" #~ msgstr "クレジットカードの住所が違います" #~ msgid "Credit card verification failed" #~ msgstr "クレジットカードの有効性確認に失敗しました" #~ msgid "Credit card and Address verification failed" #~ msgstr "クレジットカードの有効性および住所確認に失敗しました" #~ msgid "Google Risk" #~ msgstr "Google Risk" #~ msgid "Cancel this order" #~ msgstr "注文をキャンセル" #~ msgid "Delivery First Name" #~ msgstr "配送先-名" #~ msgid "Display only accepted transactions" #~ msgstr "処理済みオーダーのみ表示" #~ msgid "Search By Email" #~ msgstr "メールアドレスで検索"