# translation of rules_test to Greek # $Id: el.po,v 1.1.2.1 2009/01/12 21:53:25 goofyx Exp $ # Generated from files: # rules_test.rules_defaults.inc,v 1.1.2.13 2008/08/01 17:17:57 fago # rules_test.module,v 1.1.2.3 2008/07/11 11:21:09 fago # rules_test.info,v 1.1.2.3 2008/07/23 15:42:06 fago # # Vasileios Lourdas , 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: el\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-12 23:26+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-12 23:52+0200\n" "Last-Translator: Vasileios Lourdas \n" "Language-Team: Greek \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" #: rules_test.rules_defaults.inc:17 msgid "Test altering arguments by reference" msgstr "Δοκιμή τροποποίησης παραμέτρων με αναφορά" #: rules_test.rules_defaults.inc:42;82 msgid "Test changing arguments per action" msgstr "Δοκιμή αλλαγής παραμέτρων ανά ενέργεια" #: rules_test.rules_defaults.inc:60 msgid "Test changing arguments per action - check" msgstr "Δοκιμή αλλαγής παραμέτρων ανά ενέργεια - έλεγχος" #: rules_test.rules_defaults.inc:104 msgid "Test adding a new variable" msgstr "Δοκιμή προσθήκης νέας μεταβλητής" #: rules_test.module:0 msgid "rules_test" msgstr "rules_test" #: rules_test.info:0 msgid "Rules Simpletest" msgstr "Rules Simpletest" #: rules_test.info:0 msgid "Tests the functionality of the rule engine" msgstr "Δοκιμάζει τη λειτουργικότητα της μηχανής κανόνων" #: rules_test.info:0 msgid "Rules" msgstr "Κανόνες"