# $Id: date_api.sv.po,v 1.1.2.1 2009/04/21 01:03:19 seals Exp $ # # Swedish translation of Drupal (date_api) # Generated from files: # date_api.module,v 1.64.2.5.2.69 2009/02/17 11:31:53 karens # date_api.install,v 1.16.2.1.2.14 2009/02/16 23:46:08 karens # date_api.info,v 1.6 2008/02/18 19:32:28 karens # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Date - date_api 6.x\n" "POT-Creation-Date: 2009-03-07 19:12+0100\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-25 19:58+0100\n" "Last-Translator: Magnus Gunnarsson \n" "Language-Team: drupalsverige.se\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" "X-Poedit-Language: Swedish\n" "X-Poedit-Country: SWEDEN\n" "X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n" #: date_api.admin.inc:40;243 msgid "remove" msgstr "ta bort" #: date_api.admin.inc:48 msgid "No custom formats configured. Please add some." msgstr "Inga anpassade format konfigurerade. Var vänlig lägg till några." #: date_api.admin.inc:64 msgid "Format string" msgstr "Formatsträng" #: date_api.admin.inc:66 msgid "A user-defined date format. See the PHP manual for available options. This format is currently set to display as %date." msgstr "Ett användarbestämt datumformat. Se manualen förPHP för tillgängliga alternativ. Detta format är för närvarande satt att visas som %date." #: date_api.admin.inc:72 msgid "Save configuration" msgstr "Spara konfigurering" #: date_api.admin.inc:91 msgid "Date formats" msgstr "Datumformat" #: date_api.admin.inc:162 msgid "Are you sure you want to remove the format %format?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort formatet %format?" #: date_api.admin.inc:164;200 msgid "This action cannot be undone." msgstr "Denna handing kan inte ångras." #: date_api.admin.inc:165;201 msgid "Remove" msgstr "Ta bort" #: date_api.admin.inc:179 msgid "Removed date format %format." msgstr "Tog bort datumformatet %format" #: date_api.admin.inc:198 msgid "Are you sure you want to remove the format type %format?" msgstr "Är du säker på att du vill ta bort formattypen %format?" #: date_api.admin.inc:215 msgid "Removed date format type %format." msgstr "Tog bort datumformatstypen %format." #: date_api.admin.inc:231 msgid "!type date format" msgstr "!type datumformat" #: date_api_elements.inc:404 msgid "The year must be a number between %min and %max." msgstr "Året måste vara ett nummer mellan %min och %max." #: date_api_elements.inc:413 msgid "The month must be a number between 1 and 12." msgstr "Månaden måste vara ett nummer mellan 1 och 12." #: date_api_elements.inc:423 msgid "The day must be a number between !min and !max." msgstr "Dagen måste vara ett nummer mellan !min och !max." #: date_api_elements.inc:430 msgid "The hour must be a number between !min and !max." msgstr "Timmen måste vara ett nummer mellan !min och !max." #: date_api_elements.inc:437 msgid "The minute must be a number between !min and !max." msgstr "Minuten måste vara ett nummer mellan !min och !max." #: date_api_elements.inc:444 msgid "The second must be a number between !min and !max." msgstr "Sekunden måste vara ett nummer mellan !min och !max." #: date_api_elements.inc:457 msgid "A valid value is required." msgstr "Ett giltigt värde krävs." #: date_api_elements.inc:460 msgid "Field %field has errors." msgstr "Fältet %field innehåller fel." #: date_api_elements.inc:501 msgid "A valid date is required for %title." msgstr "Ett giltig datum krävs för %title." #: date_api_elements.inc:504 msgid "%title is invalid." msgstr "%title är inte giltigt." #: date_api_ical.inc:86;95;101;122 msgid "date ical" msgstr "datum ical" #: date_api_ical.inc:86 msgid "HTTP Request Error importing %filename: @error" msgstr "HTTP Request Error importing %filename: @error" #: date_api_ical.inc:95 msgid "Failed to open file: %filename" msgstr "Kunde inte öppna filen: %filename" #: date_api_ical.inc:101 msgid "Invalid calendar file: %filename" msgstr "Ogiltig kalenderfil: %filename" #: date_api_ical.inc:122 msgid "Invalid calendar file." msgstr "Ogiltig kalenderfil." #: date_api.module:421 msgid "Long" msgstr "Långt" #: date_api.module:422 msgid "Medium" msgstr "Mellan" #: date_api.module:423 msgid "Short" msgstr "Kort" #: date_api.module:529 msgid "!timezone" msgstr "!timezone" #: date_api.module:615 msgid "!day-name Sunday|Monday|Tuesday|Wednesday|Thursday|Friday|Saturday" msgstr "!day-name söndag|måndag|tisdag|onsdag|torsdag|fredag|lördag" #: date_api.module:616 msgid "!day-abbreviation Sun|Mon|Tue|Wed|Thu|Fri|Sat" msgstr "!day-abbreviation sön|mån|tis|ons|tors|fre|lör" #: date_api.module:617 msgid "!day-abbreviation S|M|T|W|T|F|S" msgstr "!day-abbreviation S|M|T|O|T|F|L" #: date_api.module:618 msgid "!day-abbreviation SU|MO|TU|WE|TH|FR|SA" msgstr "!day-abbreviation sö|må|ti|on|to|fr|lö" #: date_api.module:619 msgid "!ampm-abbreviation am|pm|AM|PM" msgstr "!ampm-abbreviation am|pm|AM|PM" #: date_api.module:620 msgid "!datetime Year|Month|Day|Week|Hour|Minute|Second|All Day|All day" msgstr "!datetime År|Månad|Dag|Vecka|Timme|Minut|Sekund|Hela Dagen|Hela dagen" #: date_api.module:621 msgid "!datetime_plural Years|Months|Days|Weeks|Hours|Minutes|Seconds" msgstr "!datetime_plural År|Månader|Dagar|Veckor|Timmar|Minuter|Sekunder" #: date_api.module:622 msgid "!date_order Every|First|Second|Third|Fourth|Fifth" msgstr "!date_order Varje|Första|Sekund|Tredje|Fjärde|Femte" #: date_api.module:623 msgid "!date_order |Last|Next to last|Third from last|Fourth from last|Fifth from last" msgstr "!date_order |Sista|Näst sista|Tredje från slutet|Fjärde från slutet|Femte från slutet" #: date_api.module:624 msgid "!date_nav Prev|Next|Today" msgstr "!date_nav Föregående|Nästa|Idag" #: date_api.module:627 msgid "!month-name |January|February|March|April|May|June|July|August|September|October|November|December" msgstr "!month-name |januari|februari|mars|april|maj|juni|juli|augusti|september|oktober|november|december" #: date_api.module:628 msgid "!month-abbreviation |Jan|Feb|Mar|Apr|May|Jun|Jul|Aug|Sep|Oct|Nov|Dec" msgstr "!month-abbreviation |jan|feb|mar|apr|may|jun|jul|aug|sep|okt|nov|dec" #: date_api.module:735 msgid "!time ago" msgstr "!time sedan" #: date_api.module:54 msgid "Formats" msgstr "Format" #: date_api.module:55;65 msgid "Allow users to configure date formats" msgstr "Låt användare konfigurera datumformat" #: date_api.module:64 msgid "Configure" msgstr "Konfigurera" #: date_api.module:74 msgid "Date and time lookup" msgstr "Uppslag av datum och tid" #: date_api.module:80 msgid "Custom formats" msgstr "Anpassade format" #: date_api.module:81 msgid "Allow users to configure custom date formats." msgstr "Låt användare konfigurera anpassade datumformat." #: date_api.module:89 msgid "Add format" msgstr "Lägg till format" #: date_api.module:90 msgid "Allow users to add additional date formats." msgstr "Låt användare lägga till ytterligare datumformat." #: date_api.module:99 msgid "Delete date format" msgstr "Radera datumformat" #: date_api.module:100 msgid "Allow users to delete a configured date format." msgstr "Låt användare radera konfigurerade datumformat." #: date_api.module:108 msgid "Delete date format type" msgstr "Radera typ av datumformat" #: date_api.module:109 msgid "Allow users to delete a configured date format type." msgstr "Låt användare radera en konfigurerad typ av datumformat." #: date_api.module:0 msgid "date_api" msgstr "date_api" #: date_api.install:152 msgid "Per-user timezone name." msgstr "Namn på tidszon enligt användare." #: date_api.install:286;304;330 msgid "date module cannot be updated until after Views has been updated. Please return to update.php and run the remaining updates." msgstr "modulen Date kan inte uppdateras förrän Views har uppdateras. Återgå till update.php och kör de återstående uppdateringarna." #: date_api.install:287;305;331 msgid "date.module has updates, but cannot be updated until views.module is updated first." msgstr "date.module har uppdateringar, men kan inte uppdateras innan views.module har uppdaterats." #: (duplicate) date_api.install:234 msgid "The Date API module requires the Date PHP4 module for PHP versions less than 5.2." msgstr "Modulen Date API kräver modulen Date PHP4 för versioner av PHP lägre än 5.2." #: (duplicate) date_api.install:238 msgid "Date API requirements" msgstr "krav för Date API" #: date_api.info:0 #: date_tools/date_tools.module:410 msgid "Date API" msgstr "Date API" #: date_api.info:0 msgid "A Date API that can be used by other modules." msgstr "Ett Datum API som kan användas av andra moduler." #: date_api.info:0 #: date/date.info:0 #: date_locale/date_locale.info:0 #: date_php4/date_php4.info:0 #: date_popup/date_popup.info:0 #: date_repeat/date_repeat.info:0 #: date_timezone/date_timezone.info:0 #: date_tools/date_tools.info:0 msgid "Date/Time" msgstr "Datum/Tid"