# Hungarian translation of admin_menu (6.x-1.3) # Copyright (c) 2009 by the Hungarian translation team # Generated from files: # admin_menu.inc,v 1.11.2.20 2008/12/28 15:23:07 sun # admin_menu.module,v 1.43.2.16 2008/12/28 15:23:07 sun # admin_menu.info,v 1.5.2.1 2008/11/30 12:50:36 sun # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: admin_menu (6.x-1.3)\n" "POT-Creation-Date: 2009-01-27 17:18-0600\n" "PO-Revision-Date: 2009-01-23 04:43-0600\n" "Language-Team: Hungarian http://forditas.mindworks.hu\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n" #: admin_menu.inc:415 msgid "Weight" msgstr "Súly" #: admin_menu.module:321 msgid "Home" msgstr "Címlap" #: admin_menu.info:0 msgid "Administration" msgstr "Adminisztráció" #: admin_menu.inc:415 msgid "None" msgstr "Nincs" #: admin_menu.inc:358 msgid "Advanced settings" msgstr "Haladó beállítások" #: admin_menu.inc:261 msgid "Disable developer modules" msgstr "Fejlesztő modulok tiltása" #: admin_menu.inc:362 msgid "Collapse fieldsets on modules page" msgstr "Mezőcsoportok összezárása a modulok oldalon" #: admin_menu.inc:382 msgid "Wipe and rebuild" msgstr "Töröl és frissít" #: admin_menu.inc:425 msgid "Display all menu items" msgstr "Az összes menüpont megjelenítése" #: admin_menu.inc:456 msgid "Disabled these modules: !module-list." msgstr "A következő modulok tiltása: !module-list." #: admin_menu.inc:460 msgid "No developer modules are enabled." msgstr "A fejlesztő modulok nincsenek engedélyezve." #: admin_menu.module:306 msgid "Current anonymous / authenticated users" msgstr "Jelenlévő vendég / azonosított felhasználó" #: admin_menu.module:308 msgid "@count-anon / @count-auth !icon" msgstr "@count-anon / @count-auth !icon" #: admin_menu.module:31 msgid "access administration menu" msgstr "adminisztrációs menü elérése" #: admin_menu.module:31 msgid "display drupal links" msgstr "drupal hivatkozások megjelenítése" #: admin_menu.module:0 msgid "admin_menu" msgstr "admin_menu" #: admin_menu.inc:261 msgid "Enable developer modules" msgstr "Fejlesztő modulok engedélyezése" #: admin_menu.inc:346 msgid "Adjust top margin" msgstr "Felső margó beállítása" #: admin_menu.inc:348 msgid "" "If enabled, the site output is shifted down approximately 20 pixels " "from the top of the viewport to display the administration menu. If " "disabled, some absolute- or fixed-positioned page elements may be " "covered by the administration menu." msgstr "" "Ha engedélyezett, akkor a webhely kimenete kb. 20 képponttal el lesz " "tolva a böngésző ablak tetejétől, hogy helyet biztosítson az " "adminisztrációs menünek. Ha ez a beállítás tiltott, akkor " "némely abszolút, vagy fix helyre pozícionált elemet eltakarhat az " "adminisztrációs menü." #: admin_menu.inc:352 msgid "Keep menu at top of page" msgstr "Tartsa a menüt a lap tetején" #: admin_menu.inc:354 msgid "" "If enabled, the administration menu is always displayed at the top of " "the browser viewport (even after the page is scrolled). Note: " "In some browsers, this setting results in a malformed page, an " "invisible cursor, non-selectable elements in forms, or other issues. " "Disable this option if these issues occur." msgstr "" "Ha engedélyezett, akkor az adminisztrációs menü mindig a " "böngésző ablak tetején marad (akkor is, ha lejjebb gördül az " "oldal). Megjegyzés: Néhány böngészőben ez a beállítás " "rosszul megformázott oldalt, láthatatlan kurzort, nem " "kiválasztható űrlap elemeket, vagy egyéb problémákat okozhat. Ha " "ezek előfordulnak, akkor ezt a lehetőséget ki kell " "kapcsolni." #: admin_menu.inc:364 msgid "" "If enabled, fieldsets on the modules page " "are automatically collapsed when loading the page." msgstr "" "Ha engedélyezett, akkor a mezőcsoportok a modulok oldalon automatikusan " "összecsukódnak, amikor a lap betöltődik." #: admin_menu.inc:367 msgid "" "If the Utility module was installed for this purpose, it can be safely " "disabled and uninstalled." msgstr "" "Ha a Utility modul evvel a szándékkal van telepítve, akkor " "biztonságosan letiltható és eltávolítható." #: admin_menu.inc:371 msgid "Move local tasks into menu" msgstr "Mozgassa a helyi feladatokat a menübe" #: admin_menu.inc:373 msgid "" "If enabled, the tabs on the current page are moved into the " "administration menu. This feature is only available in themes that use " "the CSS classes tabs primary and tabs " "secondary for tabs." msgstr "" "Ha engedélyezett, akkor az aktuális oldal fülei át lesznek " "helyezve az adminisztrációs menübe. Ez a lehetőség csak azokban a " "sminkekben áll rendelkezésre, melyek használják a tabs " "primary, és a tabs secondary CSS osztályokat a " "fülekhez." #: admin_menu.inc:378 msgid "" "If the administration menu displays duplicate menu items, you may need " "to rebuild your menu items using the Wipe and rebuild button." msgstr "" "Ha az adminisztrációs menü duplán jeleníti meg a menüpontokat, " "akkor újra kell építeni a menü elemeit a Töröl és " "frissít nyomógomb használatával." #: admin_menu.inc:410 msgid "Administration menu settings" msgstr "Adminisztrációs menü beállításai" #: admin_menu.inc:415 msgid "Menu link ID" msgstr "Menü hivatkozás azonosító" #: admin_menu.inc:415 msgid "Parent link ID" msgstr "Szülő hivatkozás azonosító" #: admin_menu.inc:418 msgid "Display additional data for each menu item" msgstr "Bővebb adatok megjelenítése a menü elemeihez" #: admin_menu.inc:421 msgid "Display the selected items next to each menu item link." msgstr "" "A kijelelölt elemek megjelenítése egy adott menüpont hivatkozása " "után." #: admin_menu.inc:427 msgid "" "If enabled, all menu items are displayed regardless of your site " "permissions. Note: Do not enable on a production site." msgstr "" "Ha engedélyezett, akkor függetlenül a webhely jogosultságaitól " "minden menüpont megjelenik. Megjegyzés: Nem célszerű hivatalos " "webhelyen bekapcsolni." #: admin_menu.inc:444 msgid "Enabled these modules: !module-list." msgstr "A következő modulok engedélyezése: !module-list." #: admin_menu.module:16 msgid "" "The administration menu module provides a dropdown menu arranged for " "one- or two-click access to most administrative tasks and other common " "destinations (to users with the proper permissions). Use the settings " "below to customize the appearance of the menu." msgstr "" "Az adminisztrációs menü modul egy legördülő menüt ad, melynek " "segítségével egy-két kattintással elérhető minden gyakran " "használt adminisztrációs feladat és egyéb gyakori célok (azoknak " "a felhasználókak akik rendelkeznek a megfelelő jogosultsággal). Az " "alábbi beállításokkal a menü megjelenését lehet testreszabni." #: admin_menu.module:20 msgid "" "The administration menu module provides a dropdown menu arranged for " "one- or two-click access to most administrative tasks and other common " "destinations (to users with the proper permissions). Administration " "menu also displays the number of anonymous and authenticated users, " "and allows modules to add their own custom menu items. Integration " "with the menu varies from module to module; the contributed module Devel, for instance, makes strong use of the " "administration menu module to provide quick access to development " "tools." msgstr "" "Az adminisztrációs menü modul egy legördülő menüt ad, melynek " "segítségével egy-két kattintással elérhető minden gyakran " "használt adminisztrációs feladat és egyéb gyakori célok (azoknak " "a felhasználókak akik rendelkeznek a megfelelő jogosultsággal). Az " "adminisztrációs menü megjeleníti a vendég és azonosított " "felhasználók számát is, és lehetővé teszi a modulok számára, " "hogy egyedi menüpontokat adjanak a menühöz. A menüvel történő " "integráció modulról modulra változik; a közösség által " "közzétett Devel modul például " "erősen használja az adminisztrációs menü modult a " "fejlesztési eszközök gyors elérésének érdekében." #: admin_menu.module:21 msgid "" "The administration menu settings page allows " "you to modify some elements of the menu's behavior and appearance. " "Since the appearance of the menu is dependent on your site theme, " "substantial customizations require modifications to your site's theme " "and CSS files. See the advanced module README.txt file for more " "information on theme and CSS customizations." msgstr "" "Az adminisztrációs menü beállításai " "oldalon lehet a menü viselkedésének és megjelenésének " "néhány elemét testreszabni. Amióta a menü megjelenése függ a " "webhely sminkjétől, az alapos testreszabás módosításokat " "igényel a webhely sminkjében és CSS állományaiban. A smink és a " "CSS állományok testreszabásáról további információk a haladó " "modul README.txt fáljában." #: admin_menu.module:22 msgid "" "The menu items displayed in the administration menu depend upon the " "actual permissions of the viewer. First, the administration menu is " "only displayed to users in roles with the Access administration " "menu (admin_menu module) permission. Second, a user must be a " "member of a role with the Access administration pages (system " "module) permission to view administrative links. And, third, only " "currently permitted links are displayed; for example, if a user is not " "a member of a role with the permissions Administer " "permissions (user module) and Administer users (user " "module), the User management menu item is not displayed." msgstr "" "Az adminisztrációs menüben megjelenő menüpontok függenek a " "látogató aktuális jogosultságaitól. Először is, az " "adminisztrációs menü csak azoknak jelenik meg, akik rendelkeznek az " "adminisztrációs menü elérése (admin_menu modul) " "jogosultsággal. Másodszor, a felhasználónak egy " "adminisztrációs oldalak elérése (system modul) " "jogosultsággal rendelkező csoportba kell tartoznia, hogy lássa az " "adminisztrációs hivatkozásokat. Harmadszor, csak az aktuálisan " "engedélyezett hivatkozások jelennek meg; például, ha a " "felhasználó nem tagja olyan csoportnak, mely rendelkezi " "jogosultságok adminisztrációja (user modul) és " "felhasználók adminisztrációja (user modul) " "jogosultsággal, akkor a Felhasználó kezelés menü nem " "jelenik meg." #: admin_menu.module:54; admin_menu.info:0 msgid "Administration menu" msgstr "Adminisztrációs menü" #: admin_menu.module:55 msgid "Adjust administration menu settings." msgstr "Adminisztrációs menü beállításai." #: admin_menu.info:0 msgid "" "Provides a dropdown menu to most administrative tasks and other common " "destinations (to users with the proper permissions)." msgstr "" "Egy legördülő menüt ad a gyakran használt adminisztrációs " "feladatokhoz és egyéb gyakori célokhoz (a megfelelő " "jogosultsággal rendekező felhasználókak)."