msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2002-10-12 15:10+CET\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME \n" "Language-Team: LANGUAGE \n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Domain: iva\n" "Language-code: en\n" "Language-name: English\n" msgid "+/- 1 week" msgstr "" msgid "+/- 2 weeks" msgstr "" msgid "Abbreviation:" msgstr "" msgid "Accept" msgstr "" msgid "Accepted range of amount of soluble" msgstr "" msgid "Accepted range of amount of solvent, measure" msgstr "" msgid "Access is permitted for:" msgstr "" msgid "Accuracy of answer" msgstr "" msgid "Active" msgstr "" msgid "Active courses" msgstr "" msgid "Add ->" msgstr "" msgid "Add" msgstr "" msgid "add affiliation" msgstr "" msgid "Add affiliation" msgstr "" msgid "Add_annotation" msgstr "" msgid "Add a private comment:" msgstr "" msgid "Add assignment" msgstr "" msgid "Add child map" msgstr "" msgid "Add comment" msgstr "" msgid "Add comments" msgstr "" msgid "Add course" msgstr "" msgid "Add document" msgstr "" msgid "Add edge" msgstr "" msgid "Added to course" msgstr "" msgid "Add event" msgstr "" msgid "Add Event" msgstr "" msgid "Add exercise" msgstr "" msgid "Add folder" msgstr "" msgid "Add group event" msgstr "" msgid "Add image:" msgstr "" msgid "Adding a document" msgstr "" msgid "Adding affiliation codes" msgstr "" msgid "Adding a folder" msgstr "" msgid "Adding a link" msgstr "" msgid "Adding a memo" msgstr "" msgid "adding annotation" msgstr "" msgid "Adding new artefact" msgstr "" msgid "Adding new jam session" msgstr "" msgid "Adding new users to course" msgstr "" msgid "Adding new users to course ${coursename}" msgstr "" msgid "Adding user(s)" msgstr "" msgid "Adding ZWiki" msgstr "" msgid "Add link:" msgstr "" msgid "Add link" msgstr "" msgid "Add link (URL)" msgstr "" msgid "" "Add, manage or delete courses. Manage course categories. Switch quickly from " "one course to another." msgstr "" msgid "Add members" msgstr "" msgid "Add memo" msgstr "" msgid "" "Add, modify or delete course events here. Students will see the events in " "their calendar." msgstr "" msgid "Add name" msgstr "" msgid "add new assignment" msgstr "" msgid "Add new entry" msgstr "" msgid "Add new jam session" msgstr "" msgid "Add new knowledge type set" msgstr "" msgid "Add new quiz" msgstr "" msgid "Add new wordmap" msgstr "" msgid "" "Add participants to this course. You can add only those who already have an " "IVA user account." msgstr "" msgid "Add pending users" msgstr "" msgid "Add quiz" msgstr "" msgid "Address line 1:" msgstr "" msgid "Address line 2:" msgstr "" msgid "Add subgroup" msgstr "" msgid "Add to course" msgstr "" msgid "add users" msgstr "" msgid "Add users" msgstr "" msgid "Add Wiki" msgstr "" msgid "Admin section" msgstr "" msgid "Advanced" msgstr "" msgid "Affiliation:" msgstr "" msgid "Affiliation" msgstr "" msgid "All" msgstr "" msgid "All course participants" msgstr "" msgid "All course Participants" msgstr "" msgid "All notes in a thread marked as read." msgstr "" msgid "Allow comments?" msgstr "" msgid "Allowed to make copy" msgstr "" msgid "Allow rating?" msgstr "" msgid "Allow user registration?" msgstr "" msgid "All page templates reloaded" msgstr "" msgid "always" msgstr "" msgid "Amount of soluble" msgstr "" msgid "Amount of solvent" msgstr "" msgid "Annotation" msgstr "" msgid "Annotation for the starting artefact:" msgstr "" msgid "Annotation is censored" msgstr "" msgid "annotations" msgstr "" msgid "Answer" msgstr "" msgid "Answers" msgstr "" msgid "Answers for" msgstr "" msgid "Answers missing" msgstr "" msgid "Answers saved" msgstr "" msgid "Answers visible:" msgstr "" msgid "Anyone" msgstr "" msgid "Application is pending." msgstr "" msgid "April" msgstr "" msgid "Archive" msgstr "" msgid "Archive assignments" msgstr "" msgid "Archive the course" msgstr "" msgid "Archiving the contents of the active folder" msgstr "" msgid "Are you sure you want" msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to censor the annotations you selected? Your name and " "this date will be stored and displayed along with the censorship notice to " "everyone viewing annotations." msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to censor this artefact? Your name and this date will " "be stored and displayed along with the censorship notice to everyone viewing " "this artefact." msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete events?" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete quiz?" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete subgroup? There will be no undo!" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the following courses:" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete the following jam sessions:" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete these items: " msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this course context:" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete wordmap?" msgstr "" msgid "artefacts" msgstr "" msgid "Assessment" msgstr "" msgid "Assessment results" msgstr "" msgid "Assignment:" msgstr "" msgid "Assignment description" msgstr "" msgid "Assignment information" msgstr "" msgid "assignments" msgstr "" msgid "Assignments" msgstr "" msgid "as thread" msgstr "" msgid "Attachment" msgstr "" msgid "Attention! Continue only if you want to solve the quiz NOW." msgstr "" msgid "August" msgstr "" msgid "Author" msgstr "" msgid "Automatic" msgstr "" msgid "automatically" msgstr "" msgid "Average" msgstr "" msgid "Back" msgstr "" msgid "background" msgstr "" msgid "Background:" msgstr "" msgid "Bad" msgstr "" msgid "Begin with equation" msgstr "" msgid "" "Below are error details. You can send this to IVA team. For instructions " "click" msgstr "" msgid "between" msgstr "" msgid "big" msgstr "" msgid "black" msgstr "" msgid "Blank question" msgstr "" msgid "blog" msgstr "" msgid "Blog" msgstr "" msgid "Blog already existed - there is an error somewhere!" msgstr "" msgid "blog_default_text" msgstr "" msgid "blog_default_title" msgstr "" msgid "blue" msgstr "" msgid "Body:" msgstr "" msgid "Body" msgstr "" msgid "bold" msgstr "" msgid "bookshelf" msgstr "images/bookshelf2_en" msgid "Bookshelf" msgstr "" msgid "Bookshelf change notification" msgstr "" msgid "bulleted" msgstr "" msgid "by author" msgstr "" msgid "by date" msgstr "" msgid "by default user must change password" msgstr "" msgid "by default users cannot change affiliation" msgstr "" msgid "by default users cannot change password" msgstr "" msgid "by knowledge type" msgstr "" msgid "by teacher" msgstr "" msgid "Calculating problem" msgstr "" msgid "Calendar" msgstr "" msgid "Calendar events" msgstr "" msgid "Cancel" msgstr "" msgid "Category:" msgstr "" msgid "Category" msgstr "" msgid "Censored" msgstr "" msgid "center" msgstr "" msgid "Change" msgstr "" msgid "Change affiliation" msgstr "" msgid "Change course info" msgstr "" msgid "Change entry" msgstr "" msgid "" "Change IVA setting - mail host address, default user permissions, pictures." msgstr "" msgid "Change status to Finished" msgstr "" msgid "Change the knowledge type, if needed" msgstr "" msgid "Changing the quiz settings" msgstr "" msgid "Check" msgstr "" msgid "Check above if you want to use finger server." msgstr "" msgid "Check above if you want to use finger services." msgstr "" msgid "Check all" msgstr "" msgid "check_excercise" msgstr "" msgid "Check list:" msgstr "" msgid "Check your e-mail!" msgstr "" msgid "Choice" msgstr "" msgid "Choose preferred method: either fill in the form ..." msgstr "" msgid "Circle tree" msgstr "" msgid "City:" msgstr "" msgid "Click back button to ignore this message and continue your work!" msgstr "" msgid "Click with mouse" msgstr "" msgid "closed" msgstr "" msgid "Closed" msgstr "" msgid "color" msgstr "" msgid "Colors, default color:" msgstr "" msgid "Colour:" msgstr "" msgid "Comment:" msgstr "" msgid "Comment" msgstr "" msgid "Comment this object:" msgstr "" msgid "complete" msgstr "" msgid "composing message" msgstr "" msgid "Confirmation" msgstr "" msgid "Confirm password:" msgstr "" msgid "Connected" msgstr "" msgid "Connections meaningfuls" msgstr "" msgid "Connection type:" msgstr "" msgid "Contains" msgstr "" msgid "Content:" msgstr "" msgid "context" msgstr "" msgid "Continue" msgstr "" msgid "Continue with your version" msgstr "" msgid "copy" msgstr "" msgid "Copy" msgstr "" msgid "Copyright and other restrictions" msgstr "" msgid "Copyright description" msgstr "" msgid "Correct" msgstr "" msgid "Correct answer" msgstr "" msgid "Count" msgstr "" msgid "Country:" msgstr "" msgid "Course blog" msgstr "" msgid "Course categories" msgstr "" msgid "Course ID:" msgstr "" msgid "Course info" msgstr "" msgid "" "Course info holds important information about course. Note that teachers " "cannot add participants to a course if the course info form is not filled in." msgstr "" msgid "Course management" msgstr "" msgid "Course name" msgstr "" msgid "Course: ${name}" msgstr "" msgid "course not selected" msgstr "" msgid "Course participants:" msgstr "" msgid "Course participants" msgstr "" msgid "Courses" msgstr "" msgid "Courses open for enrollment" msgstr "" msgid "Course statistics" msgstr "" msgid "Course title:" msgstr "" msgid "course welcome page" msgstr "" msgid "Create" msgstr "" msgid "Create Account" msgstr "" msgid "Created wikis:" msgstr "" msgid "Create it as a sub-category under:" msgstr "" msgid "" "Create, manage and edit quizzes, define quiz settings and view quiz results." msgstr "" msgid "" "Create, manage and edit the knowledge type sets. Knowledge types are used in " "knowledge building forum, for structuring the discussion." msgstr "" msgid "Create, monitor and delete IVA user accounts." msgstr "" msgid "Create new assignments or evaluate homeworks submitted by students." msgstr "" msgid "Create new context" msgstr "" msgid "Create subgroup" msgstr "" msgid "Creating an assignment" msgstr "" msgid "Creating a new context for discussion" msgstr "" msgid "creating a new message" msgstr "" msgid "Creating a new subgroup" msgstr "" msgid "creating context" msgstr "" msgid "Creating new course" msgstr "" msgid "Creating new Knowledge type set" msgstr "" msgid "Creator:" msgstr "" msgid "Credits:" msgstr "" msgid "Current category:" msgstr "" msgid "Current image:" msgstr "" msgid "Current images" msgstr "" msgid "cut" msgstr "" msgid "Cut" msgstr "" msgid "Data export" msgstr "" msgid "Date:" msgstr "" msgid "Date" msgstr "" msgid "de" msgstr "Deutsch" msgid "Deadline:" msgstr "" msgid "Deadline" msgstr "" msgid "December" msgstr "" msgid "decimal_separator" msgstr "," msgid "Decrease picture" msgstr "" msgid "default language" msgstr "" msgid "Delete" msgstr "" msgid "Delete from list" msgstr "" msgid "Delete group" msgstr "" msgid "Delete map" msgstr "" msgid "Delete picture" msgstr "" msgid "Delete selected images" msgstr "" msgid "Depth of exported Wiki-levels:" msgstr "" msgid "Description:" msgstr "" msgid "Description" msgstr "" msgid "Description of jam session:" msgstr "" msgid "Display events on front page:" msgstr "" msgid "Diverge and converge" msgstr "" msgid "Document status:" msgstr "" msgid "draft" msgstr "" msgid "Draft" msgstr "" msgid "Drawer" msgstr "" msgid "dtml files reloaded" msgstr "" msgid "Duplicate and edit knowledge type set" msgstr "" msgid "Each student can be reviewev by how many students:" msgstr "" msgid "Edge" msgstr "" msgid "edit" msgstr "" msgid "Edit: " msgstr "" msgid "Edit" msgstr "" msgid "Edit context" msgstr "" msgid "Editing an assignment" msgstr "" msgid "Editing a question" msgstr "" msgid "Editing context" msgstr "" msgid "Editing course" msgstr "" msgid "Editing Knowledge type set" msgstr "" msgid "Editing quiz" msgstr "" msgid "Edit memo" msgstr "" msgid "Edit menu" msgstr "" msgid "Edit user: ${uname}" msgstr "" msgid "Email:" msgstr "" msgid "e-mail message" msgstr "" msgid "E-mail of ${knri} is not specified." msgstr "" msgid "E-mail of ${knri} is specified. Press Send button!" msgstr "" msgid "en" msgstr "English" msgid "Ending arrow:" msgstr "" msgid "Ending time: " msgstr "" msgid "Ending time:" msgstr "" msgid "Ending time" msgstr "" msgid "End of self-test" msgstr "" msgid "Enter correct " msgstr "" msgid "Enter the course" msgstr "" msgid "Enter username:" msgstr "" msgid "Entries archive" msgstr "" msgid "Entry content:" msgstr "" msgid "Entry intro:" msgstr "" msgid "Error" msgstr "" msgid "Error fetching password" msgstr "" msgid "Error: Filename is already in use." msgstr "" msgid "" "Error: Invalid filename. Filename cannot contain spaces, punctuation symbols " "etc." msgstr "" msgid "Error: maximum is smaller than correct answer" msgstr "" msgid "Error: minimum is bigger than correct answer" msgstr "" msgid "Error occured" msgstr "" msgid "Errors" msgstr "" msgid "Error: select some user" msgstr "" msgid "Error: Some files failed!" msgstr "" msgid "et" msgstr "Estonian" msgid "Event management" msgstr "" msgid "Event name" msgstr "" msgid "Events" msgstr "" msgid "Exact" msgstr "" msgid "Excellent" msgstr "" msgid "Existing affiliation codes" msgstr "" msgid "Explore possibilities" msgstr "" msgid "Export" msgstr "" msgid "Export a Wiki" msgstr "" msgid "Export course" msgstr "" msgid "Exported course(s) are save to following location:" msgstr "" msgid "Failed" msgstr "" msgid "Failure. Return to previous page!" msgstr "" msgid "February" msgstr "" msgid "Feedback" msgstr "" msgid "fi" msgstr "Finnish" msgid "Fields marked in bold are required!" msgstr "" msgid "File name:" msgstr "" msgid "File(s) successfully imported." msgstr "" msgid "File to import:" msgstr "" msgid "final" msgstr "" msgid "Final" msgstr "" msgid "Final points" msgstr "" msgid "Final rating:" msgstr "" msgid "Find the missing component" msgstr "" msgid " - finger daemon:" msgstr "" msgid "finger host:" msgstr "" msgid "finger port:" msgstr "" msgid "Finished" msgstr "" msgid "First name:" msgstr "" msgid "First name" msgstr "" msgid "Folders opened:" msgstr "" msgid "Folder will be locked after deadline." msgstr "" msgid "Follow browsers language preference:" msgstr "" msgid "font" msgstr "" msgid "Font" msgstr "" msgid "Forgot Password" msgstr "" msgid "Form 1/3" msgstr "" msgid "Form 2/3" msgstr "" msgid "Form 3/3" msgstr "" msgid "Full description" msgstr "" msgid "General comment:" msgstr "" msgid "Get user info from:" msgstr "" msgid "Give permission" msgstr "" msgid "Give valid name" msgstr "" msgid "Good" msgstr "" msgid "Go to next unread" msgstr "" msgid "Grade" msgstr "" msgid "Grade assignments" msgstr "" msgid "Grade for group ${grname}" msgstr "" msgid "Grade for user ${uname}" msgstr "" msgid "grades" msgstr "" msgid "Grade table" msgstr "" msgid "grading" msgstr "" msgid "Grading" msgstr "" msgid "Gradual" msgstr "" msgid "gray" msgstr "" msgid "green" msgstr "" msgid "Groups:" msgstr "" msgid "Groupwork" msgstr "" msgid "GSM:" msgstr "" msgid "Guidance" msgstr "" msgid "Guidelines:" msgstr "" msgid "Help" msgstr "" msgid "here" msgstr "" msgid "hidden_events" msgstr "" msgid "hide" msgstr "" msgid "Hide" msgstr "" msgid "hide comments" msgstr "" msgid "Hits" msgstr "" msgid "Homepage:" msgstr "" msgid "Horizontal tree" msgstr "" msgid "Hours:" msgstr "" msgid "How many students for each user:" msgstr "" msgid "I am ready, start solving!" msgstr "" msgid "Icon:" msgstr "" msgid "" "If you are interested in what happened and want to help removing this error " "from IVA then click 'Look closer' button" msgstr "" msgid "image" msgstr "" msgid "Images reloaded" msgstr "" msgid "Import" msgstr "" msgid "Import a Wiki" msgstr "" msgid "Import course" msgstr "" msgid "Importing..." msgstr "" msgid "Importing" msgstr "" msgid "Import knowledge type set" msgstr "" msgid "Import to course" msgstr "" msgid "Included" msgstr "" msgid "incomplete" msgstr "" msgid "Increase picture" msgstr "" msgid "indent" msgstr "" msgid "info" msgstr "" msgid "Info" msgstr "" msgid "Information about all your courses" msgstr "" msgid "Information about: ${name}" msgstr "" msgid "Internal link" msgstr "" msgid "Internal mail message" msgstr "" msgid "internal mail messages" msgstr "" msgid "Invalid fields" msgstr "" msgid "Invalid input" msgstr "" msgid "Invalid name" msgstr "" msgid "Invalid score" msgstr "" msgid "Invalid title" msgstr "" msgid "Invalid URL" msgstr "" msgid "Is answer correct?" msgstr "" msgid "italic" msgstr "" msgid "IVA Pictures" msgstr "" msgid "IVA server address:" msgstr "" msgid "IVA Settings" msgstr "" msgid "IVA Setup" msgstr "" msgid "IVA users" msgstr "" msgid "IVA Users" msgstr "" msgid "Jamming" msgstr "" msgid "Jamming change notification" msgstr "" msgid "Jamming has unseen artefacts!" msgstr "" msgid "January" msgstr "" msgid "July" msgstr "" msgid "June" msgstr "" msgid "Keywords" msgstr "" msgid "knowledge building" msgstr "" msgid "Knowledge Building" msgstr "" msgid "Knowledge Building change notification" msgstr "" msgid "Knowledge building has unread messages!" msgstr "" msgid "Knowledge type:" msgstr "" msgid "Knowledge type" msgstr "" msgid "Knowledge type management" msgstr "" msgid "Knowledge Type Management" msgstr "" msgid "Knowledge types:" msgstr "" msgid "Knowledge types" msgstr "" msgid "Knowledge type set:" msgstr "" msgid "Knowledge type sets" msgstr "" msgid "Knowledge type sets reloaded" msgstr "" msgid "Language:" msgstr "" msgid "Language" msgstr "" msgid "large" msgstr "" msgid "Last access:" msgstr "" msgid "Last access" msgstr "" msgid "Last changed:" msgstr "" msgid "Last entries" msgstr "" msgid "Last name:" msgstr "" msgid "Last name" msgstr "" msgid " - ldap daemon:" msgstr "" msgid "left" msgstr "" msgid "Left column" msgstr "" msgid "Limit %" msgstr "" msgid "Limit to" msgstr "" msgid "link" msgstr "" msgid "Link:" msgstr "" msgid "Link" msgstr "" msgid "Links added:" msgstr "" msgid "List subgroups" msgstr "" msgid "L_iw_exponent_nr" msgstr "" msgid "L_iw_n_square_nr" msgstr "" msgid "L_iw_square_nr" msgstr "" msgid "Load affiliation codes from text file" msgstr "" msgid "Lobby" msgstr "" msgid "Location" msgstr "" msgid "Lock folder after deadline:" msgstr "" msgid "Log in" msgstr "" msgid "Logo:" msgstr "" msgid "Logout" msgstr "" msgid "logpage" msgstr "" msgid "Logpage" msgstr "" msgid "logpage_events" msgstr "" msgid "Long description:" msgstr "" msgid "Long description" msgstr "" msgid "Look closer" msgstr "" msgid "Mailbox" msgstr "" msgid "Mail from" msgstr "" msgid "Mail Host & port" msgstr "" msgid "make corrections..." msgstr "" msgid "make notes, you don't see that page again" msgstr "" msgid "manage assignments" msgstr "" msgid "management" msgstr "images/management2_en" msgid "Management" msgstr "" msgid "Manage subgroups" msgstr "" msgid "March" msgstr "" msgid "Mark all correct" msgstr "" msgid "Mark all notes as read" msgstr "" msgid "maroon" msgstr "" msgid "Matching" msgstr "" msgid "Match the pairs" msgstr "" msgid "Max:" msgstr "" msgid "Maximum" msgstr "" msgid "Maximum number of points for this question" msgstr "" msgid "May" msgstr "" msgid "Media annotations:" msgstr "" msgid "Media files:" msgstr "" msgid "Media files" msgstr "" msgid "medium" msgstr "" msgid "members" msgstr "" msgid "Membership" msgstr "" msgid "Memo name:" msgstr "" msgid "Memos added:" msgstr "" msgid "Menu for self" msgstr "" msgid "Menu for visitors" msgstr "" msgid "Menu type" msgstr "" msgid "message" msgstr "" msgid "Message:" msgstr "" msgid "Message body" msgstr "" msgid "Message is censored" msgstr "" msgid "messages" msgstr "" msgid "Message title:" msgstr "" msgid "Metadata" msgstr "" msgid "Methods:" msgstr "" msgid "Minimum" msgstr "" msgid "Minutes:" msgstr "" msgid "Missing choices" msgstr "" msgid "Modified bookshelf:" msgstr "" msgid "Modified jamming:" msgstr "" msgid "Modified Knowledgebuilding:" msgstr "" msgid "Modifier:" msgstr "" msgid "Move" msgstr "" msgid "Move down" msgstr "" msgid "Move left" msgstr "" msgid "Move right" msgstr "" msgid "Move up" msgstr "" msgid "multiple choice" msgstr "" msgid "Multiple choice" msgstr "" msgid "* - must fill fields!" msgstr "" msgid "Mutate on previous" msgstr "" msgid "n/a" msgstr "" msgid "Name:" msgstr "" msgid "Name" msgstr "" msgid "Name of soluble, measure" msgstr "" msgid "Name of solvent, measure" msgstr "" msgid "Name of the starting artefact:" msgstr "" msgid "Name of the subgroup:" msgstr "" msgid "never" msgstr "" msgid "new artefacts" msgstr "" msgid "New mail" msgstr "" msgid "new messages" msgstr "" msgid "new note" msgstr "" msgid "new notes" msgstr "" msgid "New task added" msgstr "" msgid "new things" msgstr "" msgid "Next" msgstr "" msgid "next message in thread" msgstr "" msgid "next unread message" msgstr "" msgid "No" msgstr "" msgid "No annotations" msgstr "" msgid "Nobody has viewed this obejct yet" msgstr "" msgid "No buttons pressed!" msgstr "" msgid "No categories" msgstr "" msgid "No commets yet!" msgstr "" msgid "No connections" msgstr "" msgid "No correct answers given" msgstr "" msgid "No data" msgstr "" msgid "No deadline" msgstr "" msgid "No edges" msgstr "" msgid "No entries found!" msgstr "" msgid "No events to show!" msgstr "" msgid "No grade" msgstr "" msgid "no group selected" msgstr "" msgid "No items selected" msgstr "" msgid "None" msgstr "" msgid "No pairs given" msgstr "" msgid "No scale" msgstr "" msgid "No statistics" msgstr "" msgid "No suitable exercises found." msgstr "" msgid "Not chosen" msgstr "" msgid "" "Note: Courses will be created only if provided iva export file. Otherwise, " "create new course and use import form in bookshelf" msgstr "" msgid "Note: Each member of this group will have the same grade initially." msgstr "" msgid "Note: Save here before using above form!" msgstr "" msgid "Note: Save here before using form below!" msgstr "" msgid "" "Note: Selected affiliation applies to both methods (form-based and txt-file)" msgstr "" msgid "not implemented" msgstr "" msgid "Not necessary" msgstr "" msgid "Not public yet" msgstr "" msgid "Not published" msgstr "" msgid "not rated" msgstr "" msgid "Not rated" msgstr "" msgid "Not selected" msgstr "" msgid "No types entered" msgstr "" msgid "November" msgstr "" msgid "No words" msgstr "" msgid "No XML data submitted" msgstr "" msgid "Number of assignments:" msgstr "" msgid "Number of events:" msgstr "" msgid "Number of quizzes:" msgstr "" msgid "Number of responses: " msgstr "" msgid "Number of students:" msgstr "" msgid "Number of students who scored: " msgstr "" msgid "Number of teachers:" msgstr "" msgid "number space" msgstr "" msgid "Numerical" msgstr "" msgid "October" msgstr "" msgid "one answer" msgstr "" msgid "one_answer_excercise" msgstr "" msgid "only after the quiz has been closed" msgstr "" msgid "Only teachers on this course" msgstr "" msgid "Open" msgstr "" msgid "Open courses" msgstr "" msgid "Open equation window" msgstr "" msgid "Open for all timelimit" msgstr "" msgid "Open for persons" msgstr "" msgid "Open for subgroups" msgstr "" msgid "orange" msgstr "" msgid "ordered" msgstr "" msgid "Organisation:" msgstr "" msgid "Organization:" msgstr "" msgid "...or give a link to an image:" msgstr "" msgid "or type in an username:" msgstr "" msgid "" "...or upload text file with names (first name,last name,username on each row)" msgstr "" msgid "Other" msgstr "" msgid "Outbox" msgstr "" msgid "outdent" msgstr "" msgid "Overall information" msgstr "" msgid "Own" msgstr "" msgid "Owner" msgstr "" msgid "Paragraph" msgstr "" msgid "Participants" msgstr "" msgid "Password:" msgstr "" msgid "Password" msgstr "" msgid "password mismatch" msgstr "" msgid "paste" msgstr "" msgid "Paste" msgstr "" msgid "Peer review" msgstr "" msgid "Pending users" msgstr "" msgid "Percent" msgstr "" msgid "percent excercise" msgstr "" msgid "Permissions" msgstr "" msgid "Personal" msgstr "" msgid "Personal blog" msgstr "" msgid "Personal interests:" msgstr "" msgid "Phone:" msgstr "" msgid "Picture" msgstr "" msgid "Picture file:" msgstr "" msgid "pink" msgstr "" msgid "Please fill all fields!" msgstr "" msgid "Please select some users first" msgstr "" msgid "" "Please select the zipped export file containing the courses you wish to " "import." msgstr "" msgid "" "Please select the zipped export file containing the knowledge type sets you " "wish to import." msgstr "" msgid "" "Please select the zipped export file containing the materials you wish to " "import to this course." msgstr "" msgid "Points:" msgstr "" msgid "Points" msgstr "" msgid "Points changed:" msgstr "" msgid "Pool" msgstr "" msgid "Poor" msgstr "" msgid "Port:" msgstr "" msgid "Portfolio" msgstr "" msgid "Posted:" msgstr "" msgid "Posted" msgstr "" msgid "Posted by" msgstr "" msgid "Preferred language:" msgstr "" msgid "preferred username:" msgstr "" msgid "preflang" msgstr "" msgid "Preparation" msgstr "" msgid "Preparing" msgstr "" msgid "Presentation" msgstr "" msgid "Preview" msgstr "" msgid "Previewing message" msgstr "" msgid "Previous" msgstr "" msgid "private" msgstr "" msgid "Private" msgstr "" msgid "Private comment" msgstr "" msgid "Problem with data" msgstr "" msgid "Product" msgstr "" msgid "Professional interests:" msgstr "" msgid "properties" msgstr "" msgid "public" msgstr "" msgid "publish" msgstr "" msgid "Publish" msgstr "" msgid "Published" msgstr "" msgid "Publisher" msgstr "" msgid "purple" msgstr "" msgid "question" msgstr "" msgid "Question" msgstr "" msgid "Questions added to the pool: " msgstr "" msgid "Question text:" msgstr "" msgid "Question text" msgstr "" msgid "Quick submit" msgstr "" msgid "quiz" msgstr "" msgid "Quiz:" msgstr "" msgid "Quiz" msgstr "" msgid "Quiz has timelimit:" msgstr "" msgid "quiz management" msgstr "" msgid "quiz solved" msgstr "" msgid "Quizzes:" msgstr "" msgid "Quizzes" msgstr "" msgid "Quota" msgstr "" msgid "Quota amount:" msgstr "" msgid "Quota reached" msgstr "" msgid "Quote:" msgstr "" msgid "Random assigning" msgstr "" msgid "Randomized" msgstr "" msgid "Randomize questions:" msgstr "" msgid "Range" msgstr "" msgid "Rated as" msgstr "" msgid "Rate this object:" msgstr "" msgid "Read:" msgstr "" msgid "Read" msgstr "" msgid "Read comments" msgstr "" msgid "Read more..." msgstr "" msgid "Recommended image dimensions 200x200" msgstr "" msgid "Recover password" msgstr "" msgid "red" msgstr "" msgid "Register" msgstr "" msgid "register_accept" msgstr "" msgid "register_reject" msgstr "" msgid "registrant_waiting" msgstr "" "Hello!\n" "\n" "Your registration will be overlooked as soon as possible. If it is accepted " "then you will receive an e-mail.\n" "\n" "This messages is sent by IVA server automatically. Please do not reply to " "this." msgid "Registration to course:" msgstr "" msgid "Reject" msgstr "" msgid "Reload all dtml files" msgstr "" msgid "Reload all Page Templates" msgstr "" msgid "Reloaded" msgstr "" msgid "Reloaded all dtml, css, images, and knowledge type sets" msgstr "" msgid "Reload everything" msgstr "" msgid "Reload images" msgstr "" msgid "Reload knowledge type sets" msgstr "" msgid "reloads everything from filesystem to zope database." msgstr "" msgid "<- Remove" msgstr "" msgid "Remove" msgstr "" msgid "Remove annotations" msgstr "" msgid "Remove artefact" msgstr "" msgid "Rename" msgstr "" msgid "Renaming" msgstr "" msgid "Repeated" msgstr "" msgid "Replace image with:" msgstr "" msgid "Reply" msgstr "" msgid "* Required field" msgstr "" msgid "req username" msgstr "" msgid "Responses" msgstr "" msgid "Restore annotations" msgstr "" msgid "Restore artefact" msgstr "" msgid "restrictions" msgstr "" msgid "Restrictions of use Knowledge type that can start a discussion:" msgstr "" msgid "Review" msgstr "" msgid "revised" msgstr "" msgid "Revising" msgstr "" msgid "right" msgstr "" msgid "Right answer:" msgstr "" msgid "Right column" msgstr "" msgid "Rights" msgstr "" msgid "Role:" msgstr "" msgid "ru" msgstr "Russian" msgid "salmon" msgstr "" msgid "Save" msgstr "" msgid "Save answers" msgstr "" msgid "Save as CSV" msgstr "" msgid "Save changes" msgstr "" msgid "Save entry" msgstr "" msgid "Save grades as .csv file" msgstr "" msgid "Save to pool" msgstr "" msgid "Scale" msgstr "" msgid "Score" msgstr "" msgid "Scoring options" msgstr "" msgid "Search" msgstr "" msgid "Search questions from pool" msgstr "" msgid "search results" msgstr "" msgid "Select:" msgstr "" msgid "Select" msgstr "" msgid "Select a course" msgstr "" msgid "Select area words" msgstr "" msgid "Select assignment:" msgstr "" msgid "Select menu" msgstr "" msgid "Select multiple words" msgstr "" msgid "Select participant(s):" msgstr "" msgid "Select quiz:" msgstr "" msgid "Select quiz" msgstr "" msgid "Select receiver(s):" msgstr "" msgid "Select some items first" msgstr "" msgid "selftest" msgstr "" msgid "Send" msgstr "" msgid "Send a message to whole group by IVA internal mail" msgstr "" msgid "Send an e-mail message to whole group" msgstr "" msgid "Sender" msgstr "" msgid "Send grades by e-mail" msgstr "" msgid "Send message" msgstr "" msgid "Send message to group" msgstr "" msgid "Send to email:" msgstr "" msgid "September" msgstr "" msgid "Set affiliation for selected users:" msgstr "" msgid "Set the same timelimit for all:" msgstr "" msgid "Settings" msgstr "" msgid "shared" msgstr "" msgid "Shared objects" msgstr "" msgid "Short answer" msgstr "" msgid "short_date_format" msgstr "%Y-%m-%d" msgid "short_date_format_display" msgstr "YYYY-MM-DD" msgid "Short description:" msgstr "" msgid "Short description" msgstr "" msgid "short_timestamp_format" msgstr "%m-%d" msgid "short_timestamp_hours" msgstr "%H:%M" msgid "Show" msgstr "" msgid "Show all follow-ups" msgstr "" msgid "Show all messages in this thread" msgstr "" msgid "show comments" msgstr "" msgid "Show current ratings?" msgstr "" msgid "Show existing comments?" msgstr "" msgid "Show full messages" msgstr "" msgid "Show full thread" msgstr "" msgid "Show messages sorted by" msgstr "" msgid "Show only first messages" msgstr "" msgid "Show only message titles" msgstr "" msgid "Show only responses to this message" msgstr "" msgid "Show only roles:" msgstr "" msgid "Show user info!" msgstr "" msgid "silver" msgstr "" msgid "size" msgstr "" msgid "Size" msgstr "" msgid "small" msgstr "" msgid "Soluble/Solvent" msgstr "" msgid "Solved Quizes:" msgstr "" msgid "solving quiz ${quizname}" msgstr "" msgid "Some participants" msgstr "" msgid "Sorry, PIL(Python Image Library) not installed." msgstr "" msgid "Sort messages" msgstr "" msgid "Sort place" msgstr "" msgid "Sort time" msgstr "" msgid "Starting arrow:" msgstr "" msgid "Starting phrase:" msgstr "" msgid "Starting time: " msgstr "" msgid "Starting time:" msgstr "" msgid "Starting time" msgstr "" msgid "Start new thread" msgstr "" msgid "State:" msgstr "" msgid "statistics" msgstr "" msgid "Statistics" msgstr "" msgid "Status:" msgstr "" msgid "Status" msgstr "" msgid "Strenght of solution" msgstr "" msgid "strikethru" msgstr "" msgid "Students:" msgstr "" msgid "Students" msgstr "" msgid "" "Students can be added to the course when all required course information is " "submitted and course status is open(not preparing, not finished). Adding " "teachers is OK." msgstr "" msgid "Student map" msgstr "" msgid "subgroup" msgstr "" msgid "subgroup management" msgstr "" msgid "Subgroup management" msgstr "" msgid "subgroup members:" msgstr "" msgid "Subgroup members" msgstr "" msgid "Subgroup portfolios" msgstr "" msgid "Subgroups" msgstr "" msgid "Subject" msgstr "" msgid "Submission" msgstr "" msgid "Submissions" msgstr "" msgid "Submit" msgstr "" msgid "Submitted:" msgstr "" msgid "subscript" msgstr "" msgid "superscript" msgstr "" msgid "survey" msgstr "" msgid "table" msgstr "" msgid "Task" msgstr "" msgid "Teachers:" msgstr "" msgid "Teachers" msgstr "" msgid "Teacher map" msgstr "" msgid "Teaser" msgstr "" msgid "Test" msgstr "" msgid "Text" msgstr "" msgid "text_answer_excercise" msgstr "" msgid "Text in line:" msgstr "" msgid "The following names are already in use:" msgstr "" msgid "The following names are invalid:" msgstr "" msgid "There are no courses to register." msgstr "" msgid "There are no subgroups!" msgstr "" msgid "There are no zip-files on server." msgstr "" msgid "This artefact has been removed by " msgstr "" msgid "This is a private comment!" msgstr "" msgid "This is a reserved name, please pick another name." msgstr "" msgid " this message?" msgstr "" msgid "" "This page is disabled until all course information is submitted and course " "status is open(not preparing, not finished)" msgstr "" msgid "Thread" msgstr "" msgid "Time" msgstr "" msgid "Time for answering:" msgstr "" msgid "Time for solving: ${hours} hours and ${minutes} minutes." msgstr "" msgid "timelimit" msgstr "" msgid "Time limit?" msgstr "" msgid "Times entered:" msgstr "" msgid "timestamp_format" msgstr "%H:%M %Y-%m-%d" msgid "Title:" msgstr "" msgid "Title" msgstr "" msgid "Title for the image:" msgstr "" msgid "Title for the image" msgstr "" msgid "Title for the link" msgstr "" msgid "Title of jam session:" msgstr "" msgid "Title of the artefact:" msgstr "" msgid "Title of the context:" msgstr "" msgid "Title of the document:" msgstr "" msgid "Title of the folder:" msgstr "" msgid "Title of the link:" msgstr "" msgid "Title of the new category:" msgstr "" msgid "Title of the ZWiki:" msgstr "" msgid "To:" msgstr "" msgid "To Calender" msgstr "" msgid "Today" msgstr "" msgid "to hide" msgstr "" msgid "" "To log out, either close your browser or press the Logout button " "below. When your browser asks for a username and password, just press " "Cancel. This will clear your login information from your browser's " "cache" msgstr "" msgid "top_bookshelf" msgstr "images/bookshelf1_en" msgid "top_management" msgstr "images/management1_en" msgid "to publish" msgstr "" msgid "top_webtop" msgstr "images/webtop1_en" msgid "top_workshop" msgstr "images/workshops1_en" msgid "Total grade:" msgstr "" msgid "Total points:" msgstr "" msgid "tt_aqua" msgstr "" msgid "tt_blue" msgstr "" msgid "tt_bluelt" msgstr "" msgid "tt_gray" msgstr "" msgid "tt_green" msgstr "" msgid "tt_greenlt" msgstr "" msgid "tt_orange" msgstr "" msgid "tt_orangelt" msgstr "" msgid "tt_pink" msgstr "" msgid "tt_purple" msgstr "" msgid "tt_red" msgstr "" msgid "tt_white" msgstr "" msgid "tt_yellow" msgstr "" msgid "tt_yellowlt" msgstr "" msgid "Txt-file:" msgstr "" msgid "Type:" msgstr "" msgid "Type" msgstr "" msgid "Type of answer" msgstr "" msgid "Type of jam session:" msgstr "" msgid "Typesets imported" msgstr "" msgid "${uname}'s logpage" msgstr "" msgid "unavailable" msgstr "" msgid "underline" msgstr "" msgid "undo" msgstr "" msgid "Unfinished" msgstr "" msgid "(un)hide message" msgstr "" msgid "Unknown language" msgstr "" msgid "unlimited" msgstr "" msgid "Unselect all" msgstr "" msgid "Unset" msgstr "" msgid "(untitled)" msgstr "" msgid "Unzip" msgstr "" msgid "Up" msgstr "" msgid "Upload" msgstr "" msgid "Upload document:" msgstr "" msgid "Uploaded files:" msgstr "" msgid "Upload file:" msgstr "" msgid "Upload image:" msgstr "" msgid "Uploading and unzip a zip-file" msgstr "" msgid "Upload the starting artefact:" msgstr "" msgid "Upload your image:" msgstr "" msgid "Upload zip-file:" msgstr "" msgid "URL" msgstr "" msgid "Usage statistics" msgstr "" msgid "Use Quota?" msgstr "" msgid "User" msgstr "" msgid "User info" msgstr "" msgid "user management" msgstr "" msgid "User management" msgstr "" msgid "Username:" msgstr "" msgid "Username" msgstr "" msgid "username taken" msgstr "" msgid "Use roleplay:" msgstr "" msgid "Users" msgstr "" msgid "users can request an account or not." msgstr "" msgid "user's first and last name are fetched." msgstr "" msgid "users waiting confirmation" msgstr "" msgid "Uses" msgstr "" msgid "Validator" msgstr "" msgid "Variable to be found" msgstr "" msgid "Viev right" msgstr "" msgid "View" msgstr "" msgid "View down" msgstr "" msgid "Viewed:" msgstr "" msgid "Viewed" msgstr "" msgid "viewing annotations" msgstr "" msgid "Viewing annotations" msgstr "" msgid "Viewing memo" msgstr "" msgid "View left" msgstr "" msgid "View subgroups" msgstr "" msgid "View up" msgstr "" msgid "Visit jamming:" msgstr "" msgid "Visit Knowledgebuilding:" msgstr "" msgid "Warning" msgstr "" msgid "was sent successfully" msgstr "" msgid "webtop" msgstr "images/webtop2_en" msgid "Webtop" msgstr "" msgid "Weight:" msgstr "" msgid "Welcome page" msgstr "" msgid "Welcome to course" msgstr "" msgid "Welcome to course ${course_name}" msgstr "" msgid "We're sorry but error occured while rendering your requested page." msgstr "" msgid "what's on picture?" msgstr "" msgid "When" msgstr "" msgid "Which quiz:" msgstr "" msgid "white" msgstr "" msgid "Who" msgstr "" msgid "Who can access this object?" msgstr "" msgid "Who has been viewing it?" msgstr "" msgid "Who has read it?" msgstr "" msgid "with teacher's permission" msgstr "" msgid "Wordmap importing" msgstr "" msgid "wordmaps" msgstr "" msgid "Wordmaps" msgstr "" msgid "Wordmap settings" msgstr "" msgid "Wordmaps hierarhy" msgstr "" msgid "workshop" msgstr "images/workshops2_en" msgid "Workshop" msgstr "" msgid "Workshops" msgstr "" msgid "Write here from where divide:" msgstr "" msgid "Write here what going behind square root:" msgstr "" msgid "Write here with divide:" msgstr "" msgid "Yes/No" msgstr "" msgid "Yesterday" msgstr "" msgid "You answered:" msgstr "" msgid "You are adding annotation to the artefact" msgstr "" msgid "You are not allowed to comment this object." msgstr "" msgid "You are not allowed to rate this object." msgstr "" msgid "You cannot solve this quiz." msgstr "" msgid "You didn't select any users" msgstr "" msgid "You didn't select type" msgstr "" msgid "You gave the same name for several objects." msgstr "" msgid "You have been added to course " msgstr "" msgid "You have been logged out." msgstr "" msgid "You have been registered but some problems occured when sending email." msgstr "" msgid "You have been registered, check e-mail" msgstr "" msgid "You have no active courses" msgstr "" msgid "You have no courses." msgstr "" msgid "You have not entered question!" msgstr "" msgid "Your course info" msgstr "" msgid "Your status" msgstr "" msgid "Zip" msgstr "" msgid "ZIP" msgstr "" msgid "" "Zip the content of the active folder (except Wikis) and save it to your " "local computer." msgstr "" msgid "Zoom bigger" msgstr "" msgid "Zoom menu" msgstr "" msgid "Zoom Smaller" msgstr "" msgid "Zoom to bounds" msgstr "" msgid "Delete logo:" msgstr "" msgid "Copy1" msgstr "" msgid "Copy2" msgstr "" msgid "Zip file contains html-files!" msgstr "" msgid "Specify Wiki Name for html-pages" msgstr "" msgid "Name will only take effect if uploading html files" msgstr "" msgid "Quiz is currently closed." msgstr "" msgid "Quiz is open for solving from ${start_time} till ${end_time}" msgstr "" msgid "You have solved it ${solved_times}/${num_times} time(s)" msgstr "" msgid "Current server time: ${curr_time}." msgstr "" msgid "Deny changing affiliation" msgstr "" msgid "Deny changing password" msgstr "" msgid "Force password change" msgstr "" msgid "manage user permissions" msgstr "" msgid "You have not visited this course yet." msgstr "" msgid "Delete your image:" msgstr "" msgid "Automatic registration." msgstr "" msgid "Teacher approves." msgstr "" msgid "Go back" msgstr "" msgid "Click at free space to add the concept" msgstr "" msgid "Organizer" msgstr "" msgid "Welcome" msgstr "" msgid "Message" msgstr "" msgid "Compose message" msgstr "" msgid "Edit info" msgstr "" msgid "manage affiliations" msgstr "" msgid "Notes" msgstr "" msgid "Note editing" msgstr "" msgid "Note preview" msgstr "" msgid "Maximum available concepts:" msgstr "" msgid "Now editing" msgstr "" msgid "You cannot edit now." msgstr "" msgid "Locked seconds:" msgstr "" msgid "Add the concept" msgstr "" msgid "Change concept:" msgstr "" msgid "Add edge:" msgstr "" msgid "Edge count limit reached. Click to free space." msgstr "" msgid "No action" msgstr "" msgid "Click to the concept or edge to edit or add the equation" msgstr "" msgid "Write equation in the texbox directly or use the equation window" msgstr "" msgid "Word and edge graphical properties" msgstr "" msgid "Equations" msgstr "" msgid "Map properties allowed" msgstr "" msgid "Maximum number of concepts" msgstr "" msgid "Maximum number of edges" msgstr "" msgid "Maximum number of edge types" msgstr "" msgid "Declared words" msgstr "" msgid "Declared edges" msgstr "" msgid "Click to the concept or edge to edit or add the picture" msgstr "" msgid "Picture size" msgstr "" msgid "Logged in" msgstr "" msgid "Sender:" msgstr "" msgid "For connecting concepts select two concept" msgstr "" msgid "Select only one concept or edge to edit or add the picture" msgstr "" msgid "Select only one concept or edge to edit or add the equation" msgstr "" msgid "Choose the picture" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this concept?" msgstr "" msgid "Are you sure you want to delete this edge?" msgstr "" msgid "Change edge" msgstr "" msgid "Concept map" msgstr "" msgid "No menu" msgstr "" msgid "Simple" msgstr "" msgid "Extended" msgstr "" msgid "Map visible to other users" msgstr "" msgid "Other users can edit" msgstr "" msgid "Separated by commas" msgstr "" msgid "Calculate all preposition with grades 1-3" msgstr "" msgid "Count of edges" msgstr "" msgid "Count of edges divided by count of concepts" msgstr "" msgid "Maximum number of prepositions per concept" msgstr "" msgid "Average of grades" msgstr "" msgid "Count of islands" msgstr "" msgid "Summary (0,5*Fach+0,4*AlPro+0,1*Vnet)" msgstr "" msgid "Only" msgstr "" msgid "can edit this map." msgstr "" msgid "View global map" msgstr "" msgid "Submit to teacher" msgstr "" msgid "Allow recifications" msgstr "" msgid "Make global map" msgstr "" msgid "Global assessment edges" msgstr "" msgid "Map was submitted to teacher" msgstr "" msgid "(Homework)" msgstr "" msgid "" "Are you sure you want to submit wordmap? You cannot edit it after submitting" msgstr "" msgid "Local meaningfuls" msgstr "" msgid "Global meaningfuls" msgstr "" msgid "Use global values" msgstr "" msgid "Return" msgstr "" msgid "Internal mail message was sent succesfully" msgstr "" msgid "No double postings" msgstr "" msgid "Internal mail message failed" msgstr "" msgid "E-mail failed" msgstr "" msgid "E-mail was sent succesfully" msgstr "" msgid "Error type:" msgstr "" msgid "Error value:" msgstr "" msgid "Error traceback:" msgstr "" msgid "" "We're sorry but you do not have sufficient privileges to view this page." msgstr "" msgid "We're sorry but the page you have requested does not exist." msgstr "" msgid "settings saved succesfully!" msgstr "" msgid "day_abbr_0" msgstr "M" msgid "day_abbr_1" msgstr "T" msgid "day_abbr_2" msgstr "W" msgid "day_abbr_3" msgstr "T" msgid "day_abbr_4" msgstr "F" msgid "day_abbr_5" msgstr "S" msgid "day_abbr_6" msgstr "S" msgid "Insert title!" msgstr "" msgid "Insert start time!" msgstr "" msgid "Insert end time!" msgstr "" msgid "Application error" msgstr "" msgid "Starting time cannot be bigger than ending time!" msgstr "" msgid "Invalid start time" msgstr "" msgid "Invalid end time" msgstr "" msgid "Tracker" msgstr "" msgid "publish tracker" msgstr "" msgid "deactivate tracker" msgstr "" msgid "Meetings" msgstr "" msgid "Comments" msgstr "" msgid "Reading" msgstr "" msgid "Week ${week}" msgstr "" msgid "Your password has been reset, below are you credentials" msgstr "" msgid "Message from IVA server" msgstr "" msgid "Are you sure you want to reset password for following users?" msgstr "" msgid "Reset password" msgstr "" msgid "Back to course" msgstr "" msgid "Defining the roles for roleplay" msgstr "" msgid "annotation" msgstr "" msgid "Edges" msgstr "" msgid "Graph type:" msgstr "" msgid "% Average quality" msgstr "" msgid "Modify" msgstr "" msgid "trac_meeting" msgstr "meeting" msgid "trac_reading" msgstr "reading" msgid "trac_groupwork" msgstr "groupwork" msgid "trac_comments" msgstr "comment" msgid "trac_assignments" msgstr "assignment" msgid "Add new" msgstr "" msgid "Contexts:" msgstr "" msgid "Jam session:" msgstr "" msgid "tracker" msgstr "" msgid "Lost password" msgstr "" msgid "${subgroup_name} (subgroup)" msgstr "${subgroup_name} (subgroup)" msgid "tracer_type_workshop" msgstr "Workshop" msgid "tracer_type_kb_disc" msgstr "Knowledgebuilding discussion" msgid "tracer_jam_sess" msgstr "Jamming session" msgid "Wordmap" msgstr "" msgid "Lecture" msgstr ""